Онлайн книга «Тёмный, отвали! или Дракон в пролёте»
|
— Ксавер, я тебе почти завидую! — протянул Дарк и хлопнул ладонью по столешнице. В этот момент случилось несколько вещей одновременно. Во-первых, в комнате прозвучал щелчок и открылись все потайные схроны. От неожиданности замерли все кроме нахала. Он с помощью магии ловко опустошил содержимое тайников и закинул в пространственный карман. На его лице сверкала бесшабашная улыбка. Во-вторых, в момент эпического похищения документов открылась дверь, и на пороге возник лорд Керт. — Ты зря ввязался не в свое дело, темный! — спокойным голосом заявил он. От его холодного отстраненного тона по коже пробежал холодок. Так говорят расчетливые эгоисты, способные переступить через что угодно. Лорд Керт шагнул в кабинет и захлопнул за собой дверь. По стенам, потолку и полу поползло охранное заклинание. — Раз уж маски сброшены, я предлагаю сразу перейти к сути вопроса. Редфорд, какая именно из твоих внучек пожаловала к нам на огонек? — Уже никакая, — вклинился Дарк. — Мы уходим. Он поднялся и в мгновение ока оказался возле меня. — Боюсь вы ошибаетесь, — уголки губ лорда Керта дернулись вверх, и он активировал магию. Дарк словно ждал именно этого действия со стороны противника. Он выступил вперед и накрыл нас щитом. Пол под нами дрогнул и исчез. Мы полетели вниз. Дарк не растерялся и создал воздушную подушку. Приземление вышло мягким. Мы оказались в каменном мешке, в одну стену которого была вмонтирована решетка. Даже моих знаний хватило, чтобы понять — железные прутья обвивает смертельное заклятие. Остальные стены были испещрены незнакомыми иероглифами. — К стене и решетке не прикасаемся, — с ходу заявил Дарк. — Ты что натворил? — накинулась я на него. — Все идет по плану, — шепнул он в ответ. — Это твой гениальный план? Изначально другое планировалось. — Мы его усовершенствовали, — дедушка поддержал Дарка. — Каким образом? Мы в ловушке. — Главное вместе, остальное мелочи, — невозмутимо возразил Дарк. — А меня предупредить заранее нельзя было? — Ты слишком импульсивна, — возразил дедушка. — Тише, сюда идут. Я их обоих придушу! Любя! Во сне! После того как разберемся с противником. Гулкие шаги разносились далеко и с каждым мгновением становились четче и громче. Вскоре показался лорд Керт. Серьезный, сосредоточенный и злой. Так, так, так, значит что-то у него пошло не по плану? — Вернемся к нашему вопросу. Юная леди, вы Елисана или Есения? — Тебя это не касается, — вступил в разговор дедушка. Он бросил в мою сторону предостерегающий взгляд и сжал ладошку. — Зря ты так, Редфорд. Подумай, у тебя есть возможность сохранить хотя бы одну внучку, а так в расход пойдут обе. У меня внутри все похолодело. Почему-то я не сомневалась, что опасность в первую очередь грозит сестре, а не мне. — А где Ксавер? — невинно поинтересовался Дарк и попал в точку. Лорд Керт помрачнел и промолчал. Он окинул нас тяжелым взглядом, которым на мне задержал дольше всего. Дарк попытался меня задвинуть к себе за спину, но я не поддалась на провокацию мужчин. Шагнула в сторону, расправила плечи и упрямо вскинула подбородок. Лорд Керт зло усмехнулся, развернулся и направился восвояси. — Лиса, ты хоть раз можешь проявить кроткость? — попенял мне Дарк. — И не надейся, темный! — Молодец, конечно, но теперь этот мерзавец догадывается какая из саламандр угодила к нему в гости, — покачал головой дедушка. |