Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 09»
|
— Благодарю, — сказал я и сел напротив мужчины, затем отпил крепкого кофе и произнёс: — Думаю, вы и сами понимаете, насколько странно и обескураживающе выглядит вся эта встреча? — Прекрасно понимаю, — усмехнулся он. — А вот теперь позвольте представиться. Моё имя — Кикуока Керо. — Кикуока? — переспросил я. — Не уверен, насколько распространена эта фамилия в Японии, но мне всё же интересно, а не являетесь ли вы родственником монаха из храма Дзодзёдзи? — Являюсь, — сдержанно улыбнулся он. — Горо-сан — мой старший брат. — Большая же разница у вас в возрасте, — подметил я. — Кикуоке Горо-сан не меньше семидесяти. — А он ничего о себе не рассказывал? — удивился Керо. — У нас очень большая семья. Мы с ним от разных матерей, но отец у нас общий. Отсюда и такая разница в годах. Пазл начал складываться. Я уже догадался, откуда Кикуока Керо столько обо мне узнал. — Неужто мой добрый друг Горо-сан рассказал вам обо мне всё, что вам теперь известно? — поинтересовался я. — Не хотел бы выставлять монаха в таком свете, но Горо-сан на самом деле очень болтлив. Это единственное удовольствие, которое старик может себе позволить, — объяснил Керо. — Вы не подумайте, Кацураги-сан, он сделал это не специально. Просто Горо-сан очень вами восхищается, а потому упоминает ваше имя почти в каждом разговоре. Ну дед и выдал! Вот уж от кого я точно не мог ожидать такого. Остаётся надеяться, что он не рассказал своему брату о моих способностях. — Что Горо-сан успел обо мне рассказать? — аккуратно поинтересовался я. — Ничего личного, — ответил Керо. — Лишь о том, что вы очень интересуетесь местами силы. Вы ведь умеете их чувствовать, как и мы с Горо-саном, верно? Отнекиваться уже нет смысла. Только мне не ясно, откуда Керо овладел этим навыком. — Допустим, — кивнул я. — Но откуда у вас эти способности? — Я тоже был монахом и обучался тем же принципам, что и мой брат, — ответил он. — Однако мне пришлось покинуть храм. В какой-то момент я осознал, что не хочу такой жизни. Как видите, увлёкся музыкальными инструментами. Они, знаете ли, тоже таят в себе немалую силу. Кикуока Керо говорил загадками. Вроде и отвечал на мои вопросы, но всё же скрывал огромный пласт информации. — Довольно, — перебил его я. — Я понял, кто вы такой. Но при этом мне не ясно, чего вы от меня хотите. — Лучше спросите сначала, что я могу вам предложить, — улыбнулся он и указал рукой на продолговатый ящик, что лежал на самой верхней полке в другом конце магазина. — Когда вы узнаете, что в нём находится, вы сами захотите со мной сотрудничать, Кацураги-сан. Глава 14 — Вы умеете интриговать, Кикуока-сан, — подметил я. — Но что бы там ни было в этой коробке, я хотел бы для начала… Я осёкся. Вынужденно замолчал, поскольку почувствовал лёгкое дуновение жизненной энергии. Едва уловимое, но сильное. И источником этой силы было то, что находилось в коробке. — Вижу, вы уже почувствовали, Кацураги-сан, — хитро улыбнулся Кикуока Керо. — Да, там находится сильный источник жизненной энергии. И я готов поделиться им с вами. — Соблазнительно, но всё же, Кикуока-сан, для начала я хочу знать, что конкретно вы хотите взамен, — настоял я. — Ох, — вздохнул мужчина. — Кацураги-сан, на самом деле сущие мелочи. Для начала обменяться. Я отдам вам содержимое коробки, а вы мне ту буддийскую сутру, которую я оставил в квартире. А уже потом, когда этот обмен произойдёт, я с радостью буду откладывать для вас особые товары, наполненные жизненной силой, взамен за… Деньги. Смысл мне продавать реликвии по дешёвке всяким туристам и прочим коллекционерам, когда есть человек, который по-настоящему ценит эти вещи и может найти им применение. |