Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 05»
|
Я достал из сумки ампулу с нестероидным болеутоляющим и показал её Мадзиме Даруи. — Обычный диклофенак, — объяснил я. — Уколю — и станет намного лучше. — Так это не сердце? — удивился он. — Межрёберная невралгия, — ответил я. — Половина людей, которые жалуются на боли в сердце, на самом деле страдают от невралгии. Мадзима усмехнулся. — Ну хорошо, Кацураги-сан, — он впервые обратился ко мне не на «ты». — Делайте своё дело. Я набрал препарат в шприц и выполнил инъекцию. Чтобы эффект пришёл быстрее, мне пришлось направить целительскую энергию в межрёберные мышцы, чтобы снять спазм и убрать отёк, образовавшийся вокруг нерва. — И вправду легче… — вздохнул Мадзима Даруи. — И минуты не прошло! Проводник рассмеялся. Рин сонно фыркнула на моей спине. Её состояние улучшилось, и теперь она просто спала. И наши с Мадзимой разговоры, видимо, ей мешали. — А почему я кашлять-то начал? — не понял Мадзима. — Если проблема с нервом! — Проблема с нервом и мышцей, которой он управляет, — объяснил я. — Из-за болевого синдрома вам сложнее сокращать конкретно эту межрёберную мышцу. А она относится к группе дыхательных мышц. Понимаете? Вы пытаетесь сделать вдох, чувствуете резкую боль. Дыхание сбивается, возникает кашель. — Не хотите перевестись к нашим спасателям, Кацураги-сан? — улыбнулся Мадзима Даруи. — Такой врач нам бы пригодился. Да и высоту, как я посмотрю, вы хорошо переносите. — Благодарю за приглашение, Мадзима-сан, — кивнул я. — Но меня ждут в другом месте. Там у нас тоже есть своя «гора Фудзи». Называется «Ямамото-Фарм». Удивляюсь, как у генерального директора на сотом этаже не возникает горная болезнь. — Ладно, раз вы уверены в своих силах, давайте продолжим путь, — кивнул Мадзима Даруи, хоть и сомневался, стоит ли тащить Рин к вершине. Но теперь у меня не осталось никаких сомнений. Видимо, моя интуиция потому и подсказывала, что нужно добраться до вершины горы, поскольку там находится храм. Сочетание храма, тектонической энергии вулкана и священной сутры, которую я несу в своей походной сумке, должно дать невообразимый эффект. Наконец, в десяти метрах от нас появились очертания деревянной арки. Осталось лишь подняться по пролёту из каменных ступеней, справа и слева от которых возвышались статуи каких-то диковинных мифологических зверей, чем-то напоминавших помесь собаки и льва. Мадзима Даруи остался позади, а я пронёс Рин между каменных стражей и посадил на ступеньку рядом с деревянной аркой. Мы только что, сами того не понимая, совершили паломничество к одному из самых мощных мест сил в Японии. И теперь я знал это наверняка. Когда я достал буддистскую сутру, на нас с Рин обрушилось такое количество жизненной энергии, что даже у меня в глазах появились мушки, что намекало о развитии горной болезни. Но продлилось это недолго. — Ах, — вскрикнула Рин и резко вскочила со ступеньки. Я вовремя успел подхватить её до того, как она с перепугу рванёт к краю горы. — Тендо-кун… — прошептала она, оказавшись у меня в руках. — А что только что случилось? — Ты заснула, — улыбнулся я. — Но я всё равно решил дотащить тебя до вершины. Как себя чувствуешь? — Странно… — удивлённо произнесла она. — Час назад казалось, что вот-вот сознание потеряю. А сейчас… Будто заново родилась! |