Онлайн книга «Повелитель бурь»
|
— Ты не сможешь этого сделать, — произнёс я, стараясь говорить уверенно. — Я не позволю тебе активировать портал. Пётр усмехнулся, его голос стал более уверенным. — Ты не понимаешь, Громов! — сказал он, качнув головой. — Для чего тебе это нужно? Разве тебе мало власти, которая у тебя сейчас есть? — разъярённо прокричал я. — Власть? — Пётр расхохотался, но в его смехе не было радости. — Это лишь начало! Я хочу создать идеальный мир, где магия будет основой всего. Где каждый сможет использовать её, как ему угодно. Но для этого мне нужен источник — тот самый канал, который проходит через твой дом. Он откроет двери в другие миры, полные магии и силы. Его слова звучали как бред, но в них была и доля правды. Он действительно хотел изменить мир, но его идеал был совершенно не такой, как он себе его представляет. — Ты не понимаешь, что такое идеальный мир, Пётр, — произнёс я, стараясь сохранить спокойствие. — Это не просто магия. Это ответственность. Если ты получишь такую силу, ты станешь тем самым монстром, против которого мы боремся. Он посмотрел на меня с презрением. — Ты ошибаешься, Громов. Я не монстр. Я — спаситель! Я подарю людям свободу от ограничений и страха. Ты просто не можешь этого понять, потому что ты слишком слаб. Я почувствовал его решимость. Возможно, он действительно наивно верил в то, что говорит. Но это не оправдывало его действия. — Ты никогда не победишь меня, — произнёс я с уверенностью. — Я не позволю тебе активировать этот портал и разрушить всё вокруг. Пётр усмехнулся, но в его взгляде появилась тень сомнения. — Возможно, ты прав, Громов! Я совершенно недооценил тебя. И теперь поплатился за это, — произнёс он, склонив голову. — Всё могло закончиться иначе, если бы ты просто отдал мне артефакт, — произнёс я, подойдя к Петру. Тот усмехнулся и поднял на меня взгляд. — А ты действительно хорош, Громов, — с улыбкой произнёс он. Пётр засунул руку в карман и достал оттуда небольшую флягу. Посмотрев на нее, он тяжело вздохнул и протянул ее мне. — Что это? — сказал я, вопросительно посмотрев на Петра. — Это и есть наш семейный артефакт, передай его Егору. И еще кое-что, — произнёс Пётр, вставая с колен. Поднявшись, он медленно дошёл до стола и, взяв с него какой-то свиток, протянул его мне. — Это тоже передай Егору. Он знает, что с этим делать, — произнёс Пётр, закашлявшись. Я взял свиток и положил его в карман. — Кажется, что теперь мне пора, — произнёс я, посмотрев в глаза Петру. — Ты действительно веришь, что Егор сможет правильно использовать это? — спросил Пётр, внимательно посмотрев на меня. Я на мгновение задумался, затем кивнул. — Я знаю, что он не идеален, но у него есть потенциал. — произнёс я неуверенно. Пётр тяжело вздохнул, видимо, понимая, что он потерял то, за что так усердно боролся. — Ты отдаёшь ему то, что может изменить всё. Если он ошибётся... — Я знаю, — перебил я его. — Но это единственный шанс. С этими словами я вышел из комнаты, чувствуя вес ответственности на своих плечах. Каждый шаг к Егору казался тяжелым и наполненным предчувствием тревоги. Я понимал, что от того, как я передам артефакт и свиток Егору, зависит не только его судьба, но и судьба всего мира. Выйдя на улицу, я достал мобильник и набрал Егора. |