Онлайн книга «Мечников. Из доктора в маги»
|
— Две сотни? — поёжился Кособоков. Хозяина полей начало раздирать от жадности, но от предложения патологоанатома он всё же решил не отказываться. — Ладно, Антон, будь по-твоему, — кивнул он и прошёл к своему сейфу. — Выдам тебе сотню. Вторую получишь, когда Мечников исчезнет. Давно пора разобраться с этим семейством. Этот идиот Олег загубил моего сына, а теперь, видимо, полагает, что сможет прикрыться от меня своим племянником. Тьфу! Кособоков ударил кулаком по каменной стене. — А ведь я сохранил ему жизнь! — воскликнул он. — Лишь попросил вернуть компенсацию за причинённый вред моему наследнику. Похоже, не ценят Мечниковы добра. Да и чёрт с ними. Значит, подохнут оба. * * * Оставшийся вечер я посвятил изучению лаборатории Олега Мечникова. Признаться, ожидал, что инструментарий у него окажется шире. Печь, тигель, дистилляционный аппарат, десяток колб и столько же мензурок. В шкафу нашлись барахлящие весы, которые измеряли ингредиенты с очень большой погрешностью. Да уж, в эту лабораторию тоже придётся вложить немало денег. Толку от неё пока что немного. — Вот ещё, Алексей! — крикнул мне дядя. Олег, громко пыхтя, тащил в лабораторию огромную металлический сосуд. — Перегонный куб, — произнёс он, когда я выхватил из его рук тяжёлый прибор. — Не думал, что придётся когда-нибудь вернуть его в лабораторию! — А где он был до этого? — поинтересовался я. — Его Катя, как кастрюлю использовала, — заявил Олег. — Да, семьдесят литров борща — это сильно, — рассмеялся я. — Спасибо, дядя. Тогда приступлю к работе, пока ещё не стемнело. — Слушай, Алексей, а что ты собрался делать? — спросил Олег. — Ты, конечно, имеешь право на свои секреты, но любопытство меня съедает. Хочется узнать, что у тебя на уме. Дяде я доверял. Тем более, лабораторию одолжил мне именно он, поэтому у меня не было причин скрывать от него свои проекты. — Если хочешь, можешь остаться и посмотреть, — произнёс я. — Будем делать панацею. И в этот момент прямо над нашими головами раздался грохот. Похоже, на первом этаже что-то рухнуло. — Олег! — закричала Катя. — Опять началось! — Что это? — напрягся я. — Неужто опять бандиты вернулись? — Нет, племянник, — помотал головой дядя. — Кое-что похуже. Глава 8 Дом затрясся, будто в Хопёрске началось землетрясение. Дядя резво заковылял по лестнице, что вела из подвала на первый этаж. — Что происходит? — догоняя Олега, спросил я. — Это дом, — коротко ответил дядя. — Я не рассказывал тебе, какие он сюрпризы нам порой устраивает. Обычно такое происходит раз в полгода, но в последнее время случаи участились. — Какие ещё случаи? — спросил я, поднимаясь вслед за дядей по лестнице. — Ты о чём вообще? — Ох, прости, Лёша, не стал я тебе сразу говорить и, видимо, зря так поступил, — вздохнул Олег. — Дело в том, что мой дом проклят. — Проклят? — удивился я. — И как это проявляется? Всё никак не привыкну, что в этом мире возможно всё. Логично было предположить, что, раз есть магия, значит, существует и её тёмная сторона. — Иногда это здание подкидывает сюрпризы, — объяснил дядя. — Сперва я думал, что у нас завёлся злой дух, но местные специалисты сказали, что призраками тут даже не пахнет. На дом наложено проклятье. Видимо, по этой причине его и продали предыдущие владельцы. Мне стоило догадаться, когда я покупал землю за бесценок. Очевидно, что в доме был какой-то подвох, но меня это в то время не сильно волновало. |