Онлайн книга «Гений медицины. Том 7»
|
— Готово, — наконец, громко объявил я. — Прионная болезнь вылечена. Теперь пациенту рекомендуется хорошо выспаться, организм должен прийти в себя. Мария Владимировна снова продемонстрировала всем результат. В зале раздались бурные аплодисменты. Люди вскакивали с мест, кричали «браво», кто-то даже свистел. Настоящий фурор. — Спать действительно хочется, — заявил Шапилов. — Мне уже можно идти? — Да, спасибо вам, — улыбнулся я. — И вам спасибо, — неохотно сказал он, и поспешил прочь. Сложный человек. Но он мне сегодня помог. Я отправился назад к Соловьёву и Чехову, рассказать об успехе презентации. Соловьёву уже стало гораздо лучше, а капельница почти закончилась. Магия у меня успела восстановиться, так что я ещё и транслятора кардиологическим аспектом полечил. И строго расписал, как следует принимать препараты. А после тоже отправил домой, отдыхать. — Мы справились! — воссиял Чехов. — Это новый шаг в нашей карьере учёных! Он был рад чуть ли не больше меня. Я отправил его в зал, дальше слушать доклады. Сам чуть перевёл дух. И этой свободной минутой тут же воспользовалась Мария Владимировна. — Для меня было честью поучаствовать в такой презентации, — с улыбкой заявила она. — Вы такой молодой, а уже учёный… — Учёные не рождаются дедушками, — усмехнулся я. — Да, это понятно… — она чуть покраснела. — Может, хотите выпить кофе? Я с радостью послушаю про вашу работу… Ох, понятно. Мне такие знакомства ни к чему. — Прошу прощения, но я не пью кофе с красивыми девушками, потому что у меня есть своя девушка, — заявил я. — Ещё раз спасибо за помощь. Не надо мне повторения истории, как с Каштановой. После всех выступлений наступило свободное время. К нам с Чеховым подходили десятки людей. Задавали вопросы, просили контакты, интересовались возможностью обучения методу. Я отвечал на всё терпеливо, раздавал визитки, договаривался о встречах. Чехов сиял рядом, как новый пятак. Конференция удалась. Несмотря на инцидент с транслятором, всё прошло отлично. Мой метод доказал свою эффективность, и теперь о нём знали все. После конференции я отправился к Насте. Сегодня у неё должна была быть последняя медитация. В следующую субботу уже должен был быть ритуал. А в воскресенье — бал, посвящённый юбилею князю Долгорукову. Настя открыла дверь не сразу, и выглядела какой-то встревоженной. — Костя, — то ли вопросительно, то ли утвердительно проговорила она. — Проходи. — Что случилось? — тут же спросил я. — Отец… — выдохнула она. — Он решил приехать раньше, и будет здесь уже через пару часов! Глава 13 Настя выглядела очень встревоженной. Она не находила себе места, нарезая круги по своей квартире. — Это кошмар, это катастрофа, — повторяла она. — Всё должно быть не так. Всё должно быть не так. — Что за паника на на ровном месте? Какая разница, когда именно приедет твой отец? Ты никогда не жаловалась на проблемы в семье, — спокойно отметил я. Настя была старшей дочерью графа Телешева, который управлял Саратовской областью. У девушки было семь братьев и сестёр. Она рассказывала, что её отпустили в Санкт-Петербург без проблем, и никогда особо не лезли в её жизнь. Поэтому такая паника пока что мне была непонятна. — Отцу всегда было всё равно на мою жизнь, — торопливо начала говорить девушка. — Но, как выяснилось, не всё равно на мои отношения. Месяц назад я ему рассказала про тебя. Тогда он просто выслушал меня, и всё. И я порадовалась, что это адекватная реакция взрослого человека. А потом он начал задавать вопросы… |