Онлайн книга «Гений Медицины. Том 4»
|
— Ещё как, — кивнул Семён Михайлович. — Мы сделаем из этого скандал! Боткин экспериментирует на людях! Это будет бомба! После такого его не то, что исключат из интернатуры, ему вообще запретят работать врачом. А может быть, и уголовное дело заведут! Звучало неплохо. Валера в предвкушении потёр руки. * * * День шёл своим чередом. Я выписал Чехова, как и собирался. Мы договорились встретиться с ним завтра утром, для передачи попугая. Сегодня у меня была встреча с Филимоновым, так что это дело пришлось отложить ещё на один день. В перерыве в ординаторской я встретился с Зубовым. — Мне только что доложили, что комиссия уехала, — сообщил он мне. — Они не нашли у нас ни одного нарушения! И решили, что это просто происки завистливых конкурентов. — Прекрасные новости, — улыбнулся я. — Значит, наши баллы никто не отнимет. — Ещё бы. Константин, не знаю, как вы снова это сделали, но снова спасибо вам! — заявил наставник. — В очередной раз спасли нас! — Рад помочь, — улыбнулся я. Закончив рабочий день, я поспешил в ресторан «Петербуржский маяк», на встречу с Филимоновым. Барон уже ожидал меня за одним из столиков. Рядом с ним я заметил двух гвардейцев. Это он так меня опасается, или в принципе никуда не ходит без охраны, интересно. — Добрый вечер, — спокойно поздоровался я. — Добрый вечер, Константин Алексеевич, — кивнул Филимонов. — Рад, что вы согласились на встречу со мной. Я присел напротив него, и посмотрел ему в глаза. — И какая же причина у нашей встречи? — поинтересовался я. Он явно хочет узнать, что произошло с Жуковым. Ведь он попытался его убить, а после этого тот пропал. Однако барон Филимонов сказал фразу, которую я ожидал услышать меньше всего. — Мне нужна ваша помощь, — произнёс он. — Это вопрос жизни и смерти. Глава 12 Честно говоря, таких слов я не ожидал. Барон Филимонов явно искал меня, ведь только я знал, что произошло с Жуковым. Он наверняка провёл расследование и определил, что я помог Михаилу Игнатьевичу, и спас тому жизнь. До конца непонятно, зачем вообще Филимонов пытался убить Жукова, думаю, дело как раз-таки в содержимом складов. Там остались ценные реликвии древности. Не зря же Жуков передал мне своё кольцо. И я ожидал, что Филимонов начнёт допытывать, где Жуков и где кольцо. Но барон вместо этого внезапно просит помощи. Разумеется, я был начеку. Это могла быть ловушка. — О чём вы говорите? — поинтересовался я. — Какая помощь? — У меня болен сын, — ответил Филимонов. — И никто из врачей не может определить, что с ним. Он просто угасает на глазах! Если вы смогли вытащить Жукова с того света, несмотря на смертельно опасное зелье, ваши лекарские способности действительно на высшем уровне. Думаю, что Жуков был прав, и вы на самом деле Гален. Ох, слишком много информации сразу! Я жестом остановил поток речи Филимонова. — У вас нет детей, — перво-наперво заметил я. — По официальным данным, по крайней мере. — От жены нет, — опустив голову, ответил Филимонов. — У меня есть бастард. Единственный сын, рождённый от другой женщины. О нём ничего не известно обществу, я держу его в тайне. — И решили поделиться этой тайной со мной, после того как готовы были убить? — приподнял я бровь. — Не вижу логики в ваших словах. — Ему стало хуже пару дней назад, — ответил Филимонов. — Ему уже ничего не может помочь. И я подумал, раз вы спасли Жукова… |