Книга Заступник. Проклятье Дайкоку, страница 124 – Алексей Аржанов, Александр Вольт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Заступник. Проклятье Дайкоку»

📃 Cтраница 124

К слову… а где он? Я же остался один среди всех избранных. Хотелось бы мне, конечно, чтобы Ичиго выжил, но… что тогда? Как бы мы решали этот момент? На этот вопрос у меня не было ни единого ответа. Да что там ответа… даже намека на его существование.

Когда вокруг все потемнело я заметил не сразу. Наверное только в тот момент, когда осознал, что там, где только что были люди не осталось ничего. Сплошная пустота-чернота среди необъятного ничего в неизвестности под названием Никогде.

— Я верил в тебя, — раздался голос отовсюду и из ниоткуда, а затем внутри моей черепной коробки возник смех и вибрировал там, причиняя мне дискомфорт.

Я обернулся, глядя по сторонам и увидел Дайкоку. Он все также витал в воздухе, сложив руки на объемном животе. Позади него стояло шесть яйцеподобных клетей, в которых виднелись фантомные образы созданий. Пять мужчин и одна женщина, если я правильно мог разглядеть их мерехтение в воздухе.

Если меня не подводила логика, то это были поверженные боги, чи избранники проиграли. Их не волновали ни междуусобные войны между кланами якудзы, ни битва с изгнанниками-мятежками против кланов японской мафии.

Боги решали собственный вопрос и вот, наконец-то, он подошел к концу.

— И, как видишь, я не ошибся, — он крутанулся в воздухе и одной рукой указал на пленников в клетках, после чего снова обратился ко мне: — Наверное, мне стоит сказать тебе «спасибо», мой дорогой друг. Вот только делать я этого не буду, потому что, если бы не я, то тебя бы здесь и в помине не было.

Ишь, как заговорил. В целом, чего еще ожидать от божка, который считает себя теперь единственным повелителем вселенной. А вместе с силой, судя по всему, выросло и чувство собственной важности со значимостью вкупе.

Но даже при всем при этом… пусть радуется и делает, что вздумается, лишь бы выполнил свою часть сделки. И тогда я смогу все исправить, как и планировал. Да, мой изначальный план слегка отклонился от первоначального маршрута, но, возможно, так даже лучше.

— Твое право, — сказал я спокойно. Просто сделай то, что обещал покончим с этим.

Дайкоку хохотнул недобро и коротко хохотнул. И смешок этот мне абсолютно не понравился.

— Вы, люди, бесконечно глупы и наивны. Считаете, что если боги, снизошедшие к вам, что-то обещают, то обязательно должны выполнять то, что сказали, — он крутанулся в воздухе, облетев меня по окружности.

— Скажи мне, Ахиро. Если бы ты завел себе муравейник в стеклянном сосуде, тебя бы волновали мысли муравьев? Их желания? Стремления, в конце концов. Почему вы считаете, что нам вообще есть дело до того, что тут творится?

То, куда он клонил мысль — мне совсем не нравилось. Попахивало тем, что Дайкоку совсем не собирался делать то, что обещал. От этого у меня скрипнули зубы.

— В общем, я тут подумал… зачем мне отдавать тебе частицу своей силы? Даже такая доля того, что я могу сейчас — это слишком много для обычного человека.

— Но ведь какое тебе дело до того, что я буду делать на планете. Ты же сам сказал, что тебя не интересуют дела людей, — парировал я.

Дайкоку завис в воздухе. В его золотых глазах практически нереально было прочесть хоть какую-то эмоцию или мысль. Но на этом золотом рельефе виднелось что-то такое, что его беспокоило.

Судя по всему не все то, что говорил Дайкоку было правдой. Он лгал мне. Он боялся, что я узнаю какую-то страшную тайну о его планах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь