Книга По ту сторону бездны, страница 111 – Татьяна Лакизюк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «По ту сторону бездны»

📃 Cтраница 111

— А то! – важно ответил Пиритти, и его глаза заблестели от радости.

Еще бы! Первое ночное дежурство, и он один на самом настоящем боевом посту. Пусть на пару минут, но все же. Пиритти, конечно, считал себя взрослым, но тут фантазия моментально увела его в далекие миры. Он увидел себя опытным воином, который в одиночку отбивается от целого отряда врагов, напавших на древнюю башню, в которой прячется Луна. Ее волосы свисали из окна, словно у Рапунцель из сказки, которую мама читала им на ночь давным-давно, когда они были маленькими.

— И не спи тут! – вырвал его из грез хриплый голос старшего. – Я быстро!

— Есть не спать! – подскочил мальчишка, вытягиваясь в струнку.

Как только старший воин ушел в караульный домик, Пиритти опять начал мечтать. Но не успел он примерить на себя роль героя и спасти Луну, в которую тайно был влюблен, как половина мальчишек Драгомира, рядом раздались голоса деда и других воинов, пришедших для усиления караула. Всех удивили необычные звезды, и Галит согласился с предложением часового удвоить бдительность. Разделившись по двое, они взяли факелы и отправились в привычный обход, переговариваясь вполголоса.

Дойдя до древней сокровищницы Валоремии, Пиритти почувствовал трепет сильной магии, исходящей от нее. Он даже на мгновение замер, обещая себе когда-нибудь обязательно привести сюда Пироппо. И вдруг краем глаза уловил легкое движение.

— Пошли скорей. Нечего тут глазеть, – нетерпеливо сказал молодой часовой, поставленный в пару с Пиритти.

Он был в крайне мрачном настроении. Своих забот хватает, а тут еще за мальцом присматривать. И за каким мальцом! О проделках братьев знал весь Драгомир, а уж жители Гарнетуса – тем более.

— Подождите. Я что-то увидел, – заупрямился Пиритти.

— Ну кто же так докладывает? Если ты что-то заметил, то должен доложить по форме, как положено.

— Извините! Разрешите доложить?! – четко отрапортовал Пиритти, от усердия даже щелкнув каблуками сапог.

— Вот! Другое дело! Разрешаю, – милостиво кивнул часовой.

— Мне показалось, я видел тень у стены Валоремии.

— Показалось или действительно видел? Военные любят точность во всем!

— Да видел я, видел, – обозлился Пиритти. – Пока мы тут с вами церемонии разводим, все, что я видел, уже исчезнет.

— Отставить хамить, – обозлился часовой. – Факел повыше и на два шага позади меня. Приказ ясен?

— Так точно, – уныло отозвался Пиритти, чувствуя, что дед его обязательно отругает.

Этот зануда точно нажалуется старшему караула, а тот в свою очередь доложит деду. А дед расскажет Аметрину. И от каждого Пиритти получит по щедрой порции нравоучений.

Раздвинув густые кусты, растущие у сокровищницы, и подняв факелы над головой, они отправились туда, где Пиритти увидел неясную тень.

— Нет тут ничего, – раздраженно пробурчал часовой и тут тоже увидел тень, только с другой стороны. – А ну стоять! – завопил он и, молниеносно прыгнув, схватил тень за шкирку. – Кто такой? Что тут делаешь? Отвечай немедленно!

— Да я это, я… Извините меня! – раздался в ответ срывающийся мальчишеский голос.

Факел осветил круглое лицо, так густо усыпанное веснушками, что и кожи-то не было видно.

— Пироппо! Фу ты ну ты! Напугал, зараза! Что ты тут делаешь?

— Да иди ты! – с обидой огрызнулся тот, болтая в воздухе ногами. – Сам зараза! Почему тебе можно, а мне нельзя? Я тоже хочу на пост.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь