Онлайн книга «Эпоха безумного короля»
|
Каждой из них движет свой мотив. Кто-то хочет заполучить целебную кровь, чтобы излечить себя, близких или выгодно продать. Кого-то манит опасность, желание прикоснуться к таинственному. Кто-то ведется на природную притягательность хищников, ища с ними плотских удовольствий. Ну а самые амбициозные грезят быть обращенными в бессмертных. Карета свернула на главную площадь, где чуть ли не каждая витрина демонстрировала роскошные наряды, сшитые по последней моде. — Нас любезно согласился принять граф Веленшира Вильгельм Трексил, – начал гвардеец, как только карета замедлилась. – И поскольку ужинать вам предстоит в высшем обществе, выглядеть нужно соответствующе. Марион тихо проговорила: — Но у нас нет средств. — Очевидно. Не беспокойтесь о деньгах. Выбирайте, что нравится. Корона все оплатит. Марион метнула на Анну озадаченный взгляд, и тотчас в ее светло-карих глазах отразилось радостное предвкушение. — Неужели с нами случилось что-то хорошее! – воскликнула она, выходя из кареты и задирая голову, чтобы прочитать расписную вывеску: «Наряды мадам Монтескьё». — Какое роскошное платье за стеклом! – ахнула только что подошедшая девушка, ехавшая в соседней карете. – Розовое! Кружевное! — Кремовое не менее прекрасно! – поддержала ее другая. – Как же я рада попрощаться с монастырским тряпьем! — Значит, вас тоже забрали из монастыря? – уточнила Анна через плечо. Девушки затравленно кивнули. — Вам лучше это не обсуждать, – шепнула Иветта. – Иначе могут быть проблемы. Пока оставшиеся кареты сворачивали на площадь, у входа уже столпилась дюжина взволнованных девиц. Гвардейцы стояли поодаль, сторожа свою добычу точно коршуны. — Хотели бы убить, вряд ли наряды нам покупали бы, ведь так? – нервно улыбнулась одна из девушек, озвучив общие опасения. — Я слышала, что они, – сказала другая, – любят сначала поиграть с едой, умаслить ее. Потому что, если жертва начнет бояться, страх просочится в кровь и испортит ее вкус. Не выдержав, Иветта всплеснула руками: — Пф-ф! Какая чушь! Все разом уставились на нее. Завладев всеобщим вниманием, та заявила: — Неужели непонятно: они ищут благородную особу! И я намерена за нее сойти! Некоторые явно хотели с этим поспорить, но все притихли, как только заговорила самая бледная и худенькая: — Мой сопровождающий проговорился, что ищут беглянку. Со всех сторон послышался шепот: — Что еще он сказал?! Хоть что-нибудь! — Отстаньте. Больше ничего не знаю, – отвернулась она, как только двери модного дома распахнулись. К гостям вышла статная дама в малиновом платье. — Добро пожаловать в мою мастерскую красоты! – торжественно объявила мадам Монтескьё, с вежливой улыбкой глядя на лохмотья, в которые были одеты прибывшие. Легкий акцент выдавал в ней чужестранку. – Мне любезно поручили позаботиться о вашем внешнем виде. Вижу, некоторые замарались в пути. Что же, здесь вы сможете умыться и переодеться во все новое, а мои работницы окажут вам всю необходимую помощь. Для меня нет удовольствия больше, чем сделать из вас настоящих красавиц… — Сколько у нас времени? – бестактно оборвала одна из девиц. Хозяйку наверняка это покоробило, но она не подала виду. — Управиться нужно за полчаса, времени не так много… — Сколько вещей можно выбрать? – вклинилась Иветта. |