Книга Заклятые в любви, страница 95 – Анастасия Райнер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Заклятые в любви»

📃 Cтраница 95

Увидев свой портрет, Эван изо всех сил пытался сдержать улыбку. Девушка точно подметила и гиперболизировала его высокие скулы, хитрый прищур, тонкий нос и острый подбородок. Чем дольше Эван смотрел на рисунок, тем сложнее становилось не рассмеяться, и несколько коротких смешков все-таки предательски прорвались наружу.

Однако эмоции Эйприл были совершенно иными. Сдвинув брови, она напряженно посмотрела на шарж, а потом, сурово глянув на Эвана, выпалила:

— По-твоему, у меня такой нос? И такие брови, а?!

— Ну, я несколько приуменьшил, – поддел Эван, закидывая ногу на ногу и разваливаясь в своем кресле.

— А вот это что за колтун?! – Она ткнула пальцем в нарисованную копну волос. Ее возмущенный пристальный взгляд обжигал Эвана.

— А чего ты удивляешься? Ты вообще в курсе, что существуют расчески?

Вместо ответа Эйприл склонила голову, растянула губы в подобии улыбки и показала средний палец. После чего быстро смяла его рисунок.

— Эй, это вообще-то задание психолога, – спокойно напомнил Эван. – Где твое чувство юмора, Вуд?

— Оно мне отказывает в твоем присутствии, – отчеканила она, положила смятый лист на стол и, снова сложив руки на груди, отвернулась.

— У меня тоже кое-что умирает, как только я вижу твои лохмотья, – съязвил Эван, не позволяя ей победить в перепалке.

Беседу, рискующую обернуться очередной дракой, прервала мадам Фостер, соизволившая наконец вернуться. Получив рисунки, она явно оказалась довольна результатом.

— Что ж, с этим можно работать, – загадочно заявила та, рассматривая шаржи.

И как бы ни пытался понять ее слова Эван, у него ничего не выходило. Не могла же психолог оценивать их технику.

На следующий день мадам Фостер пошла дальше и после формального приветствия с ходу сказала:

— Мистер Грейсен, мисс Вуд, возьмитесь, пожалуйста, за руки.

Эван ощутил, как эмоции сдавливают горло. Он с трудом сглотнул и, повинуясь, протянул свою руку Эйприл.

— Меня сейчас стошнит, – проговорила та с каменным выражением. – Я думала, что вступительные экзамены в Беллстрид – самое большое препятствие, чтобы здесь учиться. Как же я ошибалась.

— Мисс Вуд, не драматизируйте. Взять другого человека за руку – не самая сложная задача, – пресекла психолог.

Эйприл бросила на Эвана испепеляющий взгляд. С демонстративным отвращением отвернувшись в противоположную сторону, она нехотя протянула ему руку.

Когда они коснулись друг друга, Эвана подхватил вихрь ощущений, которых он раньше никогда не испытывал. Казалось, весь мир закружился, завертелся, а пол под ногами стал рыхлый. По телу будто заструился электрический ток, а в груди поднялась мощная волна света. Ему было странно, дико, но чертовски приятно ощущать ее тепло.

Он больше не хотел ее отпускать… По крайней мере, так чувствовала одна его половина. Вторая же, проснувшись следом, мечтала скорее отдернуть руку и вымыть ее с мылом. «Это девушка твоего друга, – напомнил он самому себе во имя трезвости ума. – К тому же она ненавидит тебя. А ты ее!» К счастью, смотреть друг на друга мадам Фостер их не обязала. Вытерпев бесконечно длящееся мгновение, Эван и Эйприл с позволения психолога наконец-то расцепили руки.

— Отлично, – похвалила психолог.

— У вас есть антисептик? – брезгливо выпалила Эйприл. Как только мадам Фостер передала ей небольшую бутылочку, она щедро полила спиртовым раствором свои ладони. – Что дальше? Целоваться заставите под угрозой отчисления? – съязвила она, ставя антисептик на стол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь