Онлайн книга «Развод. Мы забыли, как любили»
|
Я подалась к нему и стала помогать. Застегнула это грязно-кровавое безобразие до самого верха, поправила ворот. Он оправил камзол. Его привычка выглядеть безупречно сейчас была совершенно неуместной. Но мы делали то, что делали всегда. Как обычно. А потом Рейган выдохнул и тронул карету. — Хочешь сказать, не управляла никогда телегой, Грейс? Лет так семнадцать назад? Я ахнула, прикрыла рот рукой. — Откуда ты знаешь? — Грейс, как ты вообще сюда добралась? — За мной следили. Я сменила четыре кареты и четыре раза переодевалась, так что меня точно никто не отследил. Он хрипло и коротко рассмеялся. — Маскарад устраивать ты умеешь. Ты просто мастерица в этом. — Рейган, если ты хочешь о чём-то сказать, скажи это прямо мне в лицо. Карета стучала по бездорожью. Нас шатало так, что приходилось держаться за бортики. Рейган морщился, но поводья не отпускал. Сидел уверенно, широко расставив ноги, подавшись чуть вперёд. — Я знаю, что ты почти два года играла роль своей бабушки. — Что? — ахнула я. — И ты молчал? — А что я должен был сказать? И нужно ли было вообще что-то говорить? Не волнуйся. Об этом никто не узнает. Я избавился от всех, кто мог на тебя донести. — Как избавился? Я ведь думала, соседи просто… один переехал, другой спился… — Ты ещё забыла про своего толстого старого жениха. Как увидел его сосиски вместо пальцев, которыми он хотел тебя трогать, меня чуть не вывернуло. — Ты… ты от него избавился? — В первую очередь. Будет знать, как тянуть свои сардельки к моей истинной. И бабушку твою перезахоронил со двора. Она на нашем семейном кладбище. — Как? — опешила я. — Вот так. Я же сказал. Замёл следы о твоём прошлом. — Псих, — благоговейно и шокировано произнесла я. Он усмехнулся краешком губ, потом снова поморщился от боли. — А ты ничего не хочешь мне сказать? И даже не спросила, как я смог пройти завесу Кристального клана. — Знаю, как ты смог пройти, — тихо сказала я. — Я у тебя все пятнадцать лет забирала излишки кристальной магии, чтобы ты был для всех водным драконом. Все ведь помешаны на чистоте крови. И твои родители… я слышала их разговор. Твой отчим сказал, что ты до тех пор его наследник, пока никто не знает, что в тебе есть магия другого клана. Он резко повернул голову ко мне. — С этого места подробнее. Каким образом ты забирала мою магию? Я думал, что кровь моей матери победила… И куда ты её тратила? — Кристальную магию… тратила на бытовые заклинания. Должна же была я как-то ухаживать за твоей коллекцией. Рейган зарычал, когда карету тряхнуло на глубокой кочке. Его рубашка снова пропиталась кровью. Он поморщился, потом посмотрел на меня. — А за коллекцию ты мне ещё ответишь. — Ты должен мне вообще спасибо сказать. Тебя обманули, Рейган. Часть твоей коллекции билась и крошилась. И это было красиво. — Я рад, что тебе понравилось, — процедил он. — Я засужу этих гадов. Они мне ещё отдадут всё, что у них вообще есть. Долбанные коллекционеры. Заставлю отдать мне все, вплоть до нижнего белья. Я поморщилась. — Нижнее бельё нам не нужно. Тем более чужое и ношеное. — Хорошо. Оставим их тогда голыми. Разденем до пятого колена. — Этот план мне нравится. И мы оба усмехнулись. Но он тут же снова стал серьёзным. — Ты мне зубы не заговаривай, Грейс. Как ты тут оказалась? Что у тебя за магия? |