Книга Я пришел спасти злодейку, а она решила захватить мир, страница 62 – Е. Лань

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Я пришел спасти злодейку, а она решила захватить мир»

📃 Cтраница 62

Глава 23

POV Лин Сюэ

Пыль, поднятая уничтоженными стеллажами и разорванными свитками, медленно оседала в лунном свете, кружась в воздухе подобно серому пеплу. Тишина, наступившая после оглушительного грохота абсолютного разрушения, звенела в ушах.

Я сидела на коленях посреди этого рукотворного хаоса, вцепившись пальцами в изодранную кожу доспеха Чон Мин-Хо. Его огромная, тяжелая фигура нависала надо мной, укрывая от всего мира. Мужчина дышал глубоко и ровно, словно только что закончил легкую утреннюю разминку, а не сражался с элитными убийцами.

Но я чувствовала под своими ладонями не только тепло его тела. Я чувствовала густую, липкую влагу, пропитывающую его одежду на спине.

— Мин-Хо… — мой голос дрогнул, когда я провела рукой по его лопатке и нащупала острые, холодные края металлических звезд.

Три сюрикена глубоко вонзились в его плоть. Я знала это оружие. Сюрикены гильдии «Железного Когтя» всегда смазывались ядом «Слезы Изумрудной Сколопендры». Этот яд не причинял сильной боли — он действовал коварнее. Яд медленно замораживал меридианы, останавливая поток жизненной энергии Ци, делая кровь густой, пока сердце не останавливалось навсегда.

— Пустяки, Госпожа Лин, — он осторожно отстранился, заглядывая мне в лицо с той самой лучезарной, невыносимо искренней улыбкой, от которой мне хотелось плакать. — Комариные укусы. Эта броня выдерживала клыки горных вепрей. Главное, что вы не пострадали.

Мужчина попытался выпрямиться, но я заметила, как едва уловимо дрогнула мышца на его скуле. Яд уже начал действовать, его чудовищная, всепоглощающая энергия Ян боролась с отравой, сжигая её в крови, но даже сил наследника клана Чон не хватит надолго, если лезвия останутся в теле.

— Нам нужно уходить, — я вскочила на ноги, холодный разум главы ордена «Ночного Пепла» взял верх над паникой.

Я быстро подобрала с пола свою шпильку и упавшую нефритовую печать Наместника, надежно спрятав ее за пояс. Сейчас было не до бумаг и не до конфискаций. Вся моя грандиозная операция по уничтожению Мастера Ма только что отошла на второй план, раздавленная одним-единственным фактом: этот идиот с золотым сердцем умирал у меня на глазах.

— Стража Наместника скоро будет здесь, — я схватила его за плечо, заставляя подняться. — Обопритесь на меня. Мы возвращаемся в наш павильон.

Мин-Хо послушно поднялся, подхватывая свой гигантский меч. Он пошатнулся, и мне пришлось подставить ему свое плечо. Его вес едва не раздавил меня, но я стиснула зубы, направляя всю свою оставшуюся Ци в ноги.

Мы вышли из разрушенной библиотеки, растворяясь в тенях коридоров. Дворец уже начал просыпаться — где-то вдалеке забили тревожные гонги, послышались крики караульных, обнаруживших усыпленных стражников. Но мы знали слепые зоны. Мои инстинкты вели нас самыми темными путями, в обход патрулей, обратно к гостевому крылу.

Когда мы наконец добрались до наших покоев и тяжелые бумажные створки закрылись за нами, отсекая шум поднимающейся во дворце суматохи, Мин-Хо тяжело опустился на край своей кровати.

— Ох, кажется, эти комары всё же оказались немного ядовитыми, — он попытался усмехнуться, но его губы уже начали приобретать пугающий синеватый оттенок. Кожа, обычно пышущая жаром, стала покрываться холодной испариной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь