Онлайн книга «Я не была твоим врагом»
|
— Леди Мерон, не могли бы вы распорядиться на кухне, чтобы милордам подали закуски в малую столовую, – произнесла я, заметив, что ту явно тяготит близкое пребывание рядом с Его Высочеством, а беспокойство за детей невольно заставляет с ужасом смотреть на замерших немыми истуканами мужчин. Однако найти повод для спешного побега она, видимо, не могла или не смела и, застыв у подножия лестницы, едва ли не дрожала от страха. — Да, конечно, леди Таллия, – тотчас промолвила женщина, радуясь, что появилась причина покинуть зал; она, почтительно склонив голову перед Его Высочеством, подхватила сыновей за руки и устремилась к двери. — Экономку граф Лавастин выгнал, а новую не успел нанять, и в замке практически не осталось слуг, – обернувшись к мужу, пояснила я, неосознанно прижимая к себе малышку, будто ища у девочки поддержки. Я тоже мечтала лишь о том, чтобы вернуться в свою комнату и перевести дух. — Уверен, Его Высочество понимает, что в замке Девон сейчас происходят некоторые изменения, – улыбкой проговорил Алан и, выдержав небольшую паузу, продолжил, – как и то, что тебе необходим отдых. Полагаю, Его Высочество и милорды обойдутся без твоего присутствия и сами в силах раздобыть себе еду… Эйли, не отставай! Заявив это, муж неожиданно подхватил меня на руки и под тихий смех гостей понес на второй этаж, едва слышно шепнув: — Ты заняла свои прежние покои? — Да, – коротко ответила я, радуясь, что Алан вот так просто решил за меня все хозяйственные заботы, и, с трудом сдержав вздох облегчения, прильнула к горячему и крепкому телу… В комнате было тепло и внезапно уютно. В камине пылал огонь, в окно заглянуло солнце, его лучи медленно подбирались к кровати, рисуя на каменном полу затейливые узоры. Едва Алан переступил порог комнаты, как, не оборачиваясь, уверенный, что Лилис следует за нами, на ходу проговорил: — Ванну для леди Таллии и подай обед на троих. — Слушаюсь, господин, – пискнула горничная, дверь с тихим щелчком затворилась, и мы остались втроем. Бережно опустив меня на кровать, Алан зачем-то укутал мои ноги теплым одеялом и, подхватив теперь на руки радостно взвизгнувшую дочь, глухим голосом заговорил: — Когда я вернулся в замок Гэйр и мне не открыли ворота, а со стены прокричали, что замок принадлежит лорду Иннесу Догерти, я думал, что потерял вас… – надолго замолчал мужчина, невидяще взирая перед собой, и, наконец с шумом выдохнув, продолжил, – старый слуга, что встретился нам у излучины реки, сказал, что Эйли удалось сбежать, а госпожу увезли в графство Девон. Тогда я впервые не знал, что мне делать… — Таллия сказала, чтобы я не издавала ни звука и крепко держалась за Лилис, – выпалила девочка, немного поерзав у отца на коленях, принимая удобное положение, – я пряталась под юбкой, носу было щекотно, но я не чихнула. Я не хотела оставлять Таллию с Иннесом, он злой. Таллия сказала, что надо передать тебе сообщение… — Эйли, я сама… – попыталась остановить девочку, но та, преисполненная важности, продолжила: — Она сказала, что никогда не была тебе врагом и что никогда тебя не забудет и будет ждать тебя, сколько бы ни потребовалось для этого времени… я правильно запомнила? — Да, Эйли, все правильно, – подтвердила, ободряюще улыбнувшись девочке. Я отвела свой смущённый взгляд от довольно улыбающихся отца и дочери, и перевела разговор на другую тему, – дети леди Мерон, они одаренные? Почему священник не заметил этого? Ведь для леди Мерон это не было тайной, значит, их сила уже проявила себя? |