Онлайн книга «Личный аптекарь императора. Том 1»
|
— Всё, что угодно. Только помогите. Уколов булавкой его палец, я вдохнул эфир крови. Кое-что меня сразу насторожило. В крови была невероятная концентрация какого-то странного лекарства. И оно отторгалось организмом. — Вы пьёте какое-нибудь средство? — Да, успокоительное. — Откуда у вас оно? — В Твери купил. Сначала оно помогало, но сейчас я ещё хуже сплю, хотя утроил дозу. — Всё ясно. Прекращайте пить это успокоительное. Ваш организм его не принимает. Сейчас приготовлю для вас новое средство. Я подвёл его к дивану, попросил деда приглядеть за ним, а сам прошёл в подсобку, где лежали мешки с травой. Быстро смешав все необходимые ингредиенты, засыпал их в кружку, залил водой и приложил руку, пуская ману. Для изготовления снотворного не нужно никаких особых эфиров, поэтому уже через пять минут я протянул мужчине банку с отваром. — Пейте по три столовые ложки перед сном. — А это поможет? — он с сомнением посмотрел на отвар. — Конечно. С вас сто рублей. Мужчина расплатился и вышел, а я пошёл в свою лабораторию, чтобы сделать средство от облысения для девушки. На этот раз обычных трав будет недостаточно. Для лучшего и быстрого эффекта требовались манаросы. К счастью, теперь мне не нужно было избавляться от них, поэтому на полках в холодильных шкафах у меня лежали травы. Я запер за собой дверь склада, выбрал манаросы с нужными эфирами и приступил к изготовлению зелья. * * * Тверь. Ресторан «Золотой лютик» Граф Сорокин с аппетитом уставился на запечённого поросёнка, которого на серебряном подносе поставил на стол официант, но не посмел первым приступить к трапезе. — Мне сказали, что ты хочешь убрать младшего Филатова. Это правда? — спросил его собеседник, развалившись в кресле напротив. Это был худощавый мужичок небольшого роста и с почти чёрными проницательными глазами, которые, казалось, прожигали насквозь и видели все потаённые секреты. Сорокин поёрзал на кресле, кивнул и процедил сквозь зубы: — Так и есть. Этот щенок вздумал угрожать мне. — Это как же? Кто он, а кто ты? Ты что-то темнишь, граф. Сорокин тяжело вздохнул и, поморщившись, коротко поведал собеседнику то, что произошло в его кабинете. — Вот оно что, ты все ваши делишки вывалил, а тот не будь дураком, записал видео, — расхохотался мужичок. — Как же ты так лоханулся? — Сам не знаю. Я уж подумал, что он загипнотизировал меня. — Он же из аптекарского рода, а не ментал. Они такого не умеют, — махнул рукой собеседник. — Или подмешал мне что-то, — продолжил строить догадки граф. — Я только сел обедать, и он вломился в мой кабинет. — Вот это уже ближе к реальности. В последнее время вокруг их семейки что-то происходит, — задумчиво проговорил мужчина, по-прежнему игнорируя запеченного поросёнка, в то время как Сорокин чуть не захлёбывался слюной. — Вы мне поможете расправиться с ним? — прервал затянувшееся молчание Сорокин. — Зачем? — мужичок удивлённо приподнял бровь. — Парень пока ничего плохого не сделал и, судя по всему, просто пытался остановить тот беспредел, который учинил ты. — Но ведь если о том, что я наговорил, станет известно, то… — Выполни его условие, и никто ничего не узнает, — собеседник с раздражением прервал его. Сорокин недоуменно уставился на мужичка, оттянул галстук и осторожно спросил: |