Книга Друид Нижнего мира. Том 1, страница 118 – Сергей Карелин, Егор Золотарев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Друид Нижнего мира. Том 1»

📃 Cтраница 118

Бабка объясняла сумбурно, но все поняли, что она хотела сказать.

— Кроме этого, я чувствую растения и животных. Могу прямо сейчас без слов позвать сюда Призрака и крысу, что в углу моей комнаты живет. Только обещайте, что не будете пытаться ее убить. Теперь крыса — мой питомец.

Я обвел родных строгим взглядом. Те нехотя кивнули.

Тут с лаем из моей комнаты прибежал Призрак, спотыкаясь на бегу, а следом за ним — моя любимица, имени которой я так и не дал. Оба встали напротив меня и замерли, ожидая указаний.

По мысленному приказу Призрак принес мои ботинки, а крыса собрала все крошки с пола.

— Не только они меня слушаются, но и другие мелкие животные и насекомые. Если хотите, могу призвать сюда рой пчел или…

— Нет, не надо пчел, — торопливо ответила Анна и, наклонившись вперед, вполголоса спросила: — А тот Огнецветный лайр, про который ты говорил, ты откуда про него знаешь? Ни в одной книге я про него не читала.

— Ты права. Про него я тоже узнал благодаря своим новым способностям. Информация будто сама в мою голову идет, как только она мне нужна, — соврал я.

Не мог же я сказать, что все знания про животных и растения — из моей прошлой жизни друида.

— Кстати, лекарственные растения помогли мне собрать мелкие животные. На это у них ушло всего несколько минут.

Я не стал говорить, какие конкретно животные помогали. Как уже успел узнать, в этом мире предвзятое отношение к мышам и крысам.

— А колодец? — после продолжительной напряженной паузы спросил Иван. — Информация про фильтр тебе тоже сама в голову пришла, или ты где-то вычитал об этом?

— Нет, не читал. Я только подумал о том, что было бы хорошо пить чистую свежую воду, и бац — в голове план, как это сделать.

— Бац, — повторил за мной Иван и с сомнением покачал головой. — Трудно в это верится, но и других объяснений у меня нет.

За столом снова наступила тишина. Призрак и крыса сидели у моих ног и ждали дальнейших указаний.

— Короче, больше никому не говори об этом, — сказал Иван и ударил ладонью по столу. — О твоих способностях никто не должен знать. Если наместник узнает, неизвестно, как все обернется. Тебя могут схватить и отправить в Высокий Перевал и там… Даже думать не хочу, что там с тобой могут сделать.

— Согласна, — кивнула Анна. — Наместник готов из штанов выпрыгнуть, чтобы угодить своему начальству. А уж такую диковинку, как ты, он точно в Высокий Перевал отправит.

— Сам ты тоже рот не разевай, — предупредила старуха. — Даже Женьке своему ничего не говори. Он отцу проболтается, а тот в доме наместника работает. Тоже может сболтнуть.

— Это понятно, — махнул я рукой. — Кстати, у меня появилась идея, как нам заработать на этом денег.

— И как же? — Заинтересованный Иван отодвинул свою тарелку, подался вперед и сложил пальцы в замок.

— Я многое знаю о свойствах растений. Мы можем попытаться заработать на этом.

— На этом не заработаешь. Местные много не купят, — мотнул головой Иван, тут же потерял интерес к разговору и, подтянув тарелку, продолжил есть тушеные овощи.

— А я не про местных говорю. Через три дня приходит караван. Мы можем изготовить и продать им пробную партию. Заодно скажем, что беремся делать на заказ.

— И что же ты собираешься им предложить? — Анна явно заинтересовалась.

— Настойки, мази, бальзамы, ароматические смеси. Да все что угодно! Все они будут лучшего качества, поэтому заказы однозначно поступят, — оживился я, ведь мне самому очень понравилась эта идея. — У нас под боком Дебри, где огромный выбор самых разнообразных растений.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь