Книга Гений лаборатории. Том 2, страница 13 – Егор Золотарев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Гений лаборатории. Том 2»

📃 Cтраница 13

— Вы правы. На демонстрации тоже можно заработать, но только представьте, сколько можно запросить за вход, если будет не обычный барс, а мутировавший. Думаю, таким образом я заработаю значительно больше, — он улыбнулся.

А я понял, что мне его не переубедить. Подписав договор и еще раз обсудив техзадание, я проводил посетителя до дверей и, тяжело вздохнув, опустился рядом с Куном.

Все уставились на меня, ожидая объяснений. Пришлось все рассказать.

— И откуда ему барс? Наверняка браконьеры продали.

— Возможно, — кивнул я.

— Что ты намерен делать? — спросила Ким Хани. — Неужели изуродуешь ирбиса?

— У меня нет выбора. Даже если я откажусь выполнять заказ, он обратится к одному из наших конкурентов, и те с радостью сделают со зверем все, что захочет хозяин.

— Ты займешься его алгоритмами или нам поручишь?

— Вы занимайтесь коровами. Я сам изменю барса… Но не буду торопиться. Нарочно поставил срок выполнения заказа — неделю. Может, он передумает или нам удастся спасти зверя.

Я еще хотел рассказать им о том, что произошло ночью, но передумал. Потом как-нибудь расскажу… может быть. Хотя понимал, что не виновен в смерти Хён Бина и погиб бы сам, если бы вовремя не среагировал, но все равно на душе было тяжело. Я мирный человек, ученый, а не наемный убийца, чтобы хладнокровно относиться к смерти противника.

Я вернулся в свой кабинет, и все окунулись в работу. У меня из головы не выходил барс, которого после обеда привезли в зверинец, поэтому мы с Куном нарочно спустились посмотреть на него.

Красивое, величественное создание спокойно лежало в клетке и лишь подергивало ушами прислушиваясь.

— Милашка, правда? — подошла к нам Мина.

Я обнял ее и поцеловал.

— Да. Жаль только придется превратить его в очередного урода для развлечений, — тяжело вздохнул я и показал ей распечатанное техзадание.

— Это же издевательство! Нам нужно обратиться в полицию. Его наверняка украли из какого-нибудь питомника.

— У владельца есть на него все документы, поэтому полиция нам не поможет.

Тут из коридора донесся звук моего телефона.

— Тэджун, тебе звонят, — сказал Кун.

Я вбежал из зверинца, встал на траволатор и поспешил к выходу. Туда, где оставил телефон.

Охранник мельком взглянул на меня и уткнулся в журнал, когда я вытащил свой орущий телефон из ящика.

— Алло.

— Здравствуйте. Это Сюзи. Я уже в Сеуле. Вам когда удобно со мной встретиться?

— После работы. Давайте в шесть, — предложил я, хотя так и не понял, зачем нам вообще встречаться.

— Хорошо. Я знаю очень неплохую забегаловку под названием «Мандарин». Знаете, где это?

— Найду.

— Тогда до встречи.

Я засунул телефон в карман и поднялся в отдел. До конца рабочего дня было еще больше часа.

* * *

Я уже полчаса сидел в «Мандарине» и ждал девушку, которая назвалась Сюзи. Она опаздывала, и я уже подумал, что зря ее жду, но тут ко мне подошла хрупкая девушка с длинными черными волосами и учтиво спросила:

— Прошу прощения, вы, случайно, не меня ждете?

— Если вы — Сюзи, то вас, — кивнул я и поднялся.

— Все верно. А ваше имя я так и не знаю.

— Ли Тэджун, — чуть склонил я голову.

— Очень приятно, — улыбнулась она.

Мы сели за стол и заказали подоспевшему официанты горячий ужин.

— Вы, наверное, теряетесь в догадках, зачем я захотела с вами встретиться? — начала она, когда официант поспешил на кухню.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь