Онлайн книга «Корпоративная практика. Книга 7»
|
— Ура! — закричал кто-то из класса. — Вперёд на ярмарку! Ханако почувствовала, как волнение накаляется. Она знала, что это отличная возможность провести время с друзьями и, возможно, с Хондой. Когда они вышли на ярмарку, её глаза заблестели от ярких огней, звуков музыки и запаха вкусной еды. Ярмарка была настоящим праздником. Ряды палаток с яркими вывесками привлекали внимание: здесь продавались традиционные сладости, такие как такамэ (рисовые шарики) и якитори (жареные шашлычки), которые обожал Василий. В воздухе витал сладковатый запах карамели и жареного теста. Ханако с радостью схватила Аи-чан за руку, и они направились к одной из палаток, где продавали сладкие рисовые пирожки. — Я хочу это! — воскликнула Аи-чан, указывая на ярко окрашенные пирожки. Ханако, смеясь, согласилась, и они купили несколько, наслаждаясь каждым укусом. Девушки с удовольствием обсуждали свои любимые лакомства, когда к ним подошёл Хонда с двумя стаканами лимонада. — Привет! Я подумал, что вам не помешает немного освежиться, — сказал он с улыбкой, протягивая один из стаканов Ханако. — О, спасибо! — ответила она, ощущая, как тепло разливается по телу от его внимания. Они продолжили гулять по ярмарке, останавливаясь у различных аттракционов. Ханако с восторгом смотрела на карусели с яркими огнями и звуками музыки, а Хонда с азартом предлагал попробовать свои силы в разных играх. — Давай попробуем выиграть что-нибудь на этом стенде с игрушками! — предложил он, указывая на яркую палатку, где в ряду стояли мягкие игрушки. Ханако с радостью согласилась, и они подошли к стенду. Хонда вытащил несколько монет и, сосредоточившись, начал бросать мячики в цель. В его глазах горел азарт, а Ханако не могла сдержать улыбку, глядя на его старания. Наконец, ему удалось сбить один из объектов, и он выиграл маленького плюшевого мишку. — Смотри, я выиграл! — воскликнул Хонда, протягивая игрушку Ханако. — Это тебе! Она приняла мишку с удовольствием, и их взгляды встретились. В этот момент между ними возникло особое понимание, и Ханако почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Однако веселье прервала неожиданная тень. Из-за угла появилась группа старшеклассников, среди которых был и довольно задиристый пацан. Они смеялись и переговаривались, но Ханако сразу заметила, что атмосфера изменилась. Один из парней, высокий и с наглым выражением лица, подошёл ближе. — Эй, Хонда! Ты что, с этой девчонкой зависаешь? — произнёс он, вызывающе улыбаясь. — Ты же можешь найти кого-то получше. Хонда, казалось, смутился, но не ответил. Ханако почувствовала, как что-то внутри неё закипело. Она не собиралась быть объектом насмешек. Но она помнила о предостережении. Однажды она не сдержалась, но больше этого не повторялось. И сейчас она не хотела повторить прошлый свой просчёт. — И что в этом плохого? — резко ответила она, шагнув вперёд. — Я не менее достойна, чем кто-либо другой. Парень засмеялся, и Хонда, заметив, что ситуация накаляется, попытался её успокоить. — Давай просто уйдём, — сказал он, но Ханако не собиралась сдаваться. — Нет, я не собираюсь убегать, — произнесла она, глядя прямо в глаза своему обидчику. — Я могу постоять за себя. В этот момент старшеклассник шагнул ближе, и Ханако почувствовала, как её гнев разгорается. Внезапно он толкнул её в плечо, и это стало последней каплей. Словно в замедленной съёмке, она увидела, как его рука приближается, и инстинктивно оттолкнула его. |