Книга Я все еще не бог. Книга #36, страница 23 – Сириус Дрейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Я все еще не бог. Книга #36»

📃 Cтраница 23

— Может, это твои поклонники с подарками? — хихикнула Лора. — Торт привезли. Огромный. С фейерверками.

— Если это торт, то я его точно есть не буду, — буркнул я. — Да и день рождения у меня не скоро. Скорее, новогодние подарки.

Машина неслась по заснеженной дороге, оставляя за собой облако снежной пыли.

Глава 5

Замерзшие и голодные Европейцы

Побережье Сахалина.

Через двадцать минут.

Когда мы приехали к берегу, там уже развернулся целый лагерь. Несколько сотен солдат заняли позиции вдоль береговой линии. Пушки были наведены в небо.

— Миша, я думала, мы едем на мирные переговоры, — недовольно проворчала Надя, выходя из машины.

— Мирные переговоры начинаются с того, что никто не стреляет, — пожал я плечами. — А закончиться могут чем угодно.

Трофим нашелся в центре лагеря. Они вместе с Толстым, Лермонтовым и Федором стояли на большом сугробе и с умным видом смотрели куда-то в небо.

— Михаил, — поздоровался Трофим. — Хорошо, что приехал.

— Что там с дирижаблем? — я решил перейти сразу к делу.

— Летит, но молчит как партизан, — хмыкнул Лермонтов. — Связи никакой.

Последнее время я заметил, что Михаил Юрьевич стал куда больше общаться с окружающими, что меня безусловно радовало. Как будто он стал больше доверять людям. Ну или ему надоело ходить с грустным лицом, притворяясь призраком.

Федор опустил голову и улыбнулся, глядя на меня. От такой улыбки у меня аж мурашки по коже пошли. Может стоит попросить какого-нибудь хорошего хирурга зашить его этот рот? Да и шрамы удрать… Технологии то имеются…

— А как там моя дочка путешествует? Не слишком много неприятностей доставляет? — спросил он.

— Развлекается на полную, — усмехнулся я. — Недавно прислала письмо, где написала, что в Китае встретила моего старого знакомого царя обезьян. Вроде даже поладили.

— Это моя Ася, — гордо кивнул Федор, пихнув Толстого. — Любопытство у нее фамильное.

— Судя по всему, ей очень нравится путешествовать. Финиан счастлив, что у него такая спутница, — добавил я. — Правда, она иногда любит с кем-нибудь подраться.

Федор расхохотался.

— Точно моя дочь!

— Михаил, — Трофим вернул нас к делу. — От дирижабля по-прежнему не поступает никаких сигналов. Он подлетает, но из-за облаков его не видно.

Я посмотрел в небо. Действительно была плотная облачность. Зима опять дала о себе знать, напустив на остров непогоду.

— Лора, отправь Болванчика, — мысленно попросил я.

— Уже лечу, — откликнулась она.

Маленькая деталька сорвалась с моего запястья и устремилась в небо, быстро скрывшись в облаках.

— Он послал свою штуковину проверить, — пояснила Надя рядом стоящим солдатам, видя их вопросительные взгляды.

Через минуту Лора появилась перед глазами и показала небольшое изображение.

— Дирижабль старенький, — сообщила она. — Европейский, судя по конструкции. Прусского производства, если не ошибаюсь. Лет тридцать ему точно есть.

— Что там? — спросил Трофим.

— Старый европейский дирижабль, — передал я слова Лоры. — Прусский.

Болванчик подлетел к дирижаблю и завис рядом с кабиной. Через несколько секунд в моей голове раздался голос Лоры:

— Связываюсь с экипажем.

Я увидел изображение, которое передавала деталька. В рубке дирижабля стояло несколько человек в форме. Один из них, седой мужчина с моноклем, вздрогнул, увидев Болванчика у окна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь