Книга Я еще не бог. Книга #35, страница 17 – Сириус Дрейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Я еще не бог. Книга #35»

📃 Cтраница 17

— С такими бёдрами? — хихикнула вторая. — Ей бы в сумо, а не на подиум.

Алиса сжала кулаки. Спокойно. Спокойно… Не будет же она прямо тут делать кровавую баню. Вот где-то на заднем дворе… Где там мусор вывозят?

— Эй, — одна из моделей подошла ближе. Высокая брюнетка с острыми скулами и презрительным взглядом. — Ты вообще в курсе, куда пришла? Это «Сакура Бьюти». Лучшее агентство Токио. Сюда берут одну из тысячи.

— Я в курсе, — спокойно ответила Алиса, закинув ногу на ногу.

— Тогда зачем тратишь своё время? — брюнетка усмехнулась. — У тебя нет ни роста, ни фигуры, ни… — она критически осмотрела её лицо, — … ничего особенного. Иди домой, пока не опозорилась.

Остальные модели захихикали.

Алиса медленно встала. Улыбнулась.

— Знаешь, — сказала она, — раньше у меня на животе был огромный рот. С зубами. Он мог откусить человеку голову за полсекунды.

Смех оборвался.

— Ч-что? — брюнетка попятилась.

— Шучу, — Алиса пожала плечами, удивившись, насколько они быстро поверили. — Или нет. Кто знает.

Она подняла край блузки буквально на сантиметр, и три модели синхронно подпрыгнули назад.

— Да ладно вам, — фыркнула Алиса. — Там ничего нет. Уже.

— Уже⁈ — пискнула одна из девушек.

Алиса только улыбнулась, поняв, на сколько они недалекие дамы.

В этот момент двери распахнулись.

На пороге стоял невысокий японец лет шестидесяти в безупречном костюме. Седые волосы были зачесаны назад, а в руках он держал конверт с золотой печатью.

— Господин Танака! — администратор вскочила так резко, что уронила журнал.

— Где она? — его голос был спокойным, но в нём чувствовалась власть. — Где девушка, которая ждёт с десяти утра?

Администратор побледнела.

— Я… она… там…

Танака повернулся к Алисе. Его взгляд смягчился.

— Алиса-сан? — он мягко улыбнулся, как будто увидел любимую внучку.

— Да, это я. — поклонилась девушка.

— Прошу прощения за ожидание, — он поклонился. Глубоко. Так, как кланяются только очень важным людям. — Произошло недоразумение. Пожалуйста, пройдемте в мой кабинет.

Брюнетка, которая минуту назад издевалась над Алисой, открыла рот.

— Господин Танака, — выдавила она, — а как же наш кастинг…

— Отменён, — бросил он через плечо. — У меня появились более важные дела.

— Но…

Танака остановился. Медленно повернулся.

— Юки-сан, — его голос стал ледяным, — вы знаете, что это за печать?

Он показал конверт. Золотая хризантема блеснула в свете софитов. Разумеется, каждый в этом здании, да чего уж, каждый в стране знал, что это за печать.

Юки побледнела.

— Это… это же…

— Императорская печать, — кивнул Танака. — Его Величество Мэйдзи лично рекомендует мне эту девушку. Лично. Понимаете?

В зале стало очень тихо. Остальные девушки выглядывали из за спин друг друга, пытаясь разглядеть Алису повнимательнее.

— И знаете, что написано в письме? — Танака развернул бумагу. — «Алиса-сан спасла жизнь моей супруге. Прошу отнестись к ней с должным уважением». Подпись, печать — Император Японии.

Юки издала странный звук, что-то среднее между всхлипом и иканием.

— Так что, Юки-сан, — Танака убрал письмо обратно в конверт, — если вы еще раз позволите себе неуважение к гостье его величества… Думаю, вы понимаете последствия.

Юки кивнула так энергично, что её шея хрустнула.

— Отлично, — Танака снова повернулся к Алисе и улыбнулся. — Пойдемте дорогая. У меня для вас уже готовы три контракта и ароматный чай. И это только начало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь