Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4»
|
— Да, Хандзо-сан, подтверждаю, — кивнул Тоёми. — Я офигел, когда услышал. Нишио-сан начал говорить, что типа много работы, тяжело… и всё в таком духе… — И Окубо-сан ему поддакивала, Хандзо-сан, — добавила Ёдзо. Окубо чуть не подавилась. — Да врёте вы всё, Икута-сан! — возмущённо выкрикнула она. — Ничего не врёт, — ответил Сузуму. — Но мы не согласимся на ваши уловки. Вам-то плевать, Окубо-сан, у вас папа богатый. А мы вынуждены сами на жизнь зарабатывать. — Да пошли вы все! — злобно выкрикнула Окубо, швырнув на стол недоеденный кусок окономияки. Девушка возмущённо вскинула руки и выскочила из-за стола, бросившись в сторону выхода. В дверях она задержалась, обращаясь ко всем: — Я жалобу на всех вас напишу! За притеснение и травлю! Окубо исчезла, а мы переглянулись. — Да уж, я всего ждал от Окубо-сан… Но чтобы такое, — выдохнул Иори, опасливо посматривая на дверь, за которой скрылась девушка. — Хандзо-сан, она, правда, на нас жалобу напишет? — жалобно ответила Ёдзо, испуганно посматривая на меня. — Конечно нет, Икута-сан, — улыбнулся я, открывая бокс с ещё тёплыми шашлычками-якитори. — Попсихует и успокоится. — Но так к коллективу относиться, конечно… — пробормотал Иори, закидывая в себя очередную порцию салата. — Как моя бабка говорила — плюнешь на коллектив, он умоется, а коллектив плюнет в ответ — утонешь, — засмеялся Сузуму. — Мудрые слова, Кашимиро-сан, — оценил я. — Надеюсь, Окубо-сан вовремя одумается. — Не уверен,что такие вообще склонны думать, Хандзо-сан, — хохотнул Тоёми. — Начните с себя, Накамура-сан, — осадил я Тоёми. На что он побледнел и извинился за столь резкое высказывание. Далее во время обеда мы обсудили челленджи, над которыми думает Сузуму. Оказывается, что он подключил к этому процессу весь коллектив. Правда, пока свежих идей не было. — Кагава-сан будет ждать сто вариантов в пятницу, — напомнил я сотрудникам. — Так что не откладывайте это дело в долгий ящик. Неделя пролетит быстро. Никто со мной и не спорил. * * * — Я не могу больше с этими тварями работать, отец, — шипела Окубо Руи.Она ходила перед ним по кабинету и эмоционально высказывалась в адрес коллектива. — Особенно наш начальник… ш-ш-ш… Как же он меня бесит! — Дочь, сядь в кресло, — постарался её успокоить Окубо Шаичи, поправляя слуховой аппарат в правом ухе, затем в левом. Они то работали, то нет, отчего он слышал в одном шипение, а другой попросту отключался. И вся эта ситуация его невероятно раздражала. — А вот, например… ш-ш-ш-ш… и так нагло смотрят на меня… ш-ш-ш… — крикнула в сторону его дочь. — Подожди, сейчас, — Окубо Шаичи открыл ящик и поменял батарейки в аппаратах, затем снова вставил их в уши. Слишком часто он менял их. Хотя врач сказал, что скоро слух начнёт возвращаться. — Итак, что ты недавно сказала? — Ты что, не слушал меня? — Руи обиженно посмотрела на него, надувая губы. — А ты разве не видишь, что у твоего отца проблемы со слухом⁈ — рявкнул на неё Окубо Шаичи. Как же он разбаловал её! Чуть что — сразу обижается. — Сядь в кресло, говорю. И хватит бегать по комнате, словно в задницу тебя пчела ужалила. Окубо вытаращила глаза и тихо села в кресло напротив. — Извини, дочь, — выдохнул он, смягчив тон. — У меня сегодня очень сложный день. Так что у тебя? Я услышал, что остановить работу отдела не получилось. И вас с Дзеро раскрыли. |