Книга Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2, страница 79 – Виктор Молотов, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2»

📃 Cтраница 79

Иори с Тоёми на пару прыснули со смеху, потом загоготали.

— Придурки, — пробормотала под нос Майоко, кинулась в сторону крысы и крикнула в сторону псевдо-ёкая: — А ну, иди сюда!

Но крыса сориентировалась достаточно быстро. Каблук Майоко ударил в то место, где ещё недавно сидело существо. Его уже там не было. А затем все услышали возмущённый писк под шкафом.

— Вот же тварина! — зарычала Майоко, возвращаясь на место. — И как её оттуда вытаскивать?

— У нас крыса! — крикнула тем временем в телефон Ёдзо. Она уже звонила в службу дезинфекции. — Да, присылайте!

— Ну вы даёте, весельчаки, — выдохнул я, выдыхая от приступа смеха.

— Кагава-сан… — Сузуму виновато взглянул в сторону Майоко.

— Даже не начинайте, Кашимиро-сан, — в голосе красотки появились угрожающие нотки, и Сузуму замолчал, принимая восторженную обратную связь от Иори и Тоёми.

Как дети, ей богу!

Затем пришли двое мужчин в защитных костюмах и со здоровенными респираторами, болтающимися на шеях.

— Придётся покинуть офис на полдня, — мы прямо сейчас начнём обработку, — ответил один из них. — И затем отрава должны выветриться.

— Ну что ж, тогда рабочий день завершён, — обратился я ко всем.

— Я вообще предлагаю отпраздновать повышение Хандзо-сана. А? Как вы? — оглядел всех Сузуму. — Хандзо-сан, согласны?

— Да я не против, — я улыбнулся.

Срочной работы не было, выезд дезинфекторов был согласован с руководством. Так что, почему бы и нет?

Сперва я не собирался отмечать повышение, ведь я ещё на испытательном сроке. НО для коллектива ведь я уже сейчас начальник. Поэтому согласился.

Никто не был против, и мы собрались в коридоре, думая, в какое из злачных мест Токио нам отправиться.

— Мне подруга посоветовала очень хорошее летнее кафе неподалёку, — ответила Майоко. — Как раз собиралась посетить его. Там, как она сказала, можно даже полюбоваться на цветущую сакуру.

— А вы уверены в этом, Кагава-сан? — удивился я. — В июне сакура не цветёт.

— И я удивилась, — ответила Майоко. — Но подруга сказала, что цветёт. И ещё как.

— Тогда решено. Пойдёмте в это кафе, — согласился я. — Не терпится взглянуть на это чудо природы.

Сотрудники вызвали такси. Да и я решил отправиться вместе с ними. Пусть Порше остаётся на подземной парковке. Как вернусь — вызову трезвого водителя. Такая услуга в Японии пользуется большим спросом.

Добрались мы до кафе на двух такси. В нашем водитель попался очень разговорчивый. Рассказал о паре забавных случаев.

В одном к нему в салон заскочили грабители банка, и он их довёз прямо к полицейскому участку, в дороге созвонившись со стражами порядка.

Во втором — трое студентов решили прокатиться на халяву и сиганули из машины, как только оказались на месте. И он с упоением рассказывал, как остановил негодяев, постреляв по их ногам из пневматического пистолета.

Кафе действительно оказалось с виду достаточно приятным. Большие зонты, защищающие от дождя и солнца. Огромные столы, за одним из которых мы поместились дружной компанией. Из небольшого домика-кухни тут же выбежал официант.

— Ну что, коллеги, заказывайте, — оглядел я сотрудников, смущённо изучающих меню. Цены здесь прям кусались, и они выбирали самые дешёвые блюда.

— Всё за мой счёт, — добавил я.

— О, вот это другое дело, — хлопнул в ладони Сузуму.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь