Онлайн книга «Сумеречный стрелок 9»
|
— Нужно за день, — ответил я, на что Лис взял ещё одну паузу. — Что, всё настолько плохо? — тихо спросил он. — Да всё отлично. Это ж я просто решил тебя поторопить! — резко выпалил я. — Делать мне нечего, вот и разыгрываю тебя. — Сарказм понял, — ответил Лис и засуетился. — В общем, передаю управляющему, подключаем все бригады и мощности и звоню Черепову. Он сварит соответствующее зелье. — Рад, что ты понял, дружище, — ответил я, прислушиваясь к своему состоянию. В голове более-менее ясно. Демон внутри меня затих на время, будто понимая, что с наскока не получится завладеть моим разумом. Я вздохнул и в то же время услышал неразборчивый голос Софьи, которая кому-то звонила. — А я уже присмотрела яхту, — услышал я слова Кати. — Представляете? Море, вода, просматривается дно. — Ага, это просто шикарно, — ответила Надя. — Я ещё с детства помню один такой прыжок. Как раз с отцом отдыхали на Чёрном море, но не здесь, вроде в районе Анапы. Заметила дно и нырнула. Откуда ж мне было знать, что подо мной десять метров воды. Так я и научилась плавать, ха-ха! — А я до сих пор не умею, — услышал я испуганный голос Марины. — Даже смотреть страшно, не то что прыгать. Поэтому я как пескарик. Моё море — это вон, — махнула он рукой в сторону накатывающих на берег волн, — пять метров от берега. — Уверена, что ты уже скоро будешь плавать за десять метров от него, — многозначительно ухмыльнулась Надя. — Да вы что, ваше высочество… — начала было испугавшаяся Марина. — Уже холодно. — Давай без этих высочеств и поклонов? — засмеялась принцесса. — Я же к тебе по имени. — Хорошо, Надежда… — Да блин, — рыкнула принцесса. — Зовите все меня Надей. Ещё бы отчество вспомнила. Все рассмеялись. Наконец-то Софи завершила звонок и присела возле меня на песок. — Стало известно, кто продал алмазный телепортатор Борису… и остальное, — ненавязчиво ответила она. — Ну и, кто это такой смертник? — ухмыльнулся я в ответ. — «Лютые волки». Есть такая гильдия, — Софья нашла в песке небольшой круглый камушек и кинула в очередную волну. Справа Надя с Катей уже заманили Марину по колено в воду и тащили дальше. Девушка же пищала больше для показухи. — Поехали, — поднялся я на ноги. — Что, прямо сейчас? — удивилась Софья. — А что тянуть? Пока они не поймут, что им всё позволено и начнут продавать эту дрянь направо-налево? — Безнаказанность плодит хаос и террор? — добавила Софья, криво усмехнувшись. Но на её красивом лице это выглядело довольно симпатичным. — Именно, — кивнул я. — Так что… — я махнул охраняющему нас в стороне Жорику, — Жора, ты скоро сядешь за руль нашего мустанга! — Отлично! Я этого и ждал! — крикнул он в ответ, улыбнувшись и заблестев глазами. — Ты уверен, Иван? — опасливо посмотрела на меня Софья. — Там сборище матёрых уголовников и маньяков. — Конечно, но ты не поедешь, — ответил я. — Слушай, я должна, — ответила Софья. — Так хоть больше шансов защитить тебя. — Нет, ты останешься здесь, — добавил я резкости в голос и махнул в сторону Нади. — И присмотри за принцессой. Если она поймёт, что меня нет — будет пытаться узнать, куда я отправился. Скажи, что по делам. — Поняла, — помрачнела Софья. — Но элитников десять с тобой точно поедут. — Да хоть двадцать, — улыбнулся я. — Главное, что вы останетесь в безопасности. Надеюсь, уже поставили защиту от этих палёных телепортаторов? |