Книга Сумеречный стрелок 7, страница 4 – Сергей Карелин, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сумеречный стрелок 7»

📃 Cтраница 4

«Или зельеварщик», — ответил я, вновь посмотрев в сторону купола. За ним увидел мелькнувшую фигуру. Нас увидели?

— Жорик, поднимайся, иначе станешь кормом вот для этих мокриц, — я раздавил одну из мелких тварей, которая вцепилась в край Жориного ботинка.

— Да знаю я, — он глубоко вздохнул, и кое-как поднялся. — Да что ж такое-то? Прям накрывает.

— Щас тебя подлечат, — попытался успокоить я своего телохранителя, и он закивал, тяжело зашагав рядом.

Вот мы дошли до входа, и я заметил что-то вроде входной двери. Она была какой-то блеклой на фоне остального купола. Мы подошли к нему вплотную и небольшое пятно на уровне глаз замигало красным, а затем моргнуло зеленым. Впереди появилась брешь. Как только мы зашли внутрь купола, дыра затянулась и сработал где-то в доме сигнал.

— Батюшки святы! — воскликнула появившаяся на крыльце бабка, завидев нас у входа. — Да на вас лица нет. А ну-ка!.. Внучка, поди-ка сюда! Тащи нашу микстурку фирменную, и быстрее!

Я заметил испуганную Варю, мелькнувшую рядом. Она вернулась, таща в руках большую мутную бутыль, заткнутую пробкой.

— Во, щас и подлечимся, — довольно причмокнула бабка, указав рукой в сторону столика и скамьи посреди поляны. — Вон там очищенное место. Пошли.

Мы добрались до странной полянки с высокой травой. Везде растительность скошена, но здесь её словно специально выращивали.

— А что значит очищенное место? — спросил я у бабки, наблюдая, как она разливает в фарфоровые кружки, судя по запаху, алкогольный напиток.

Удивительно, но, как только я ступил в траву, прибавилось энергии, да и настроение улучшилось победное.

— А, это место мы с внучкой готовили и пропитывали специальными зельями. Вроде лечебного уголка. Чувствуешь? То то же. — улыбнулась бабка, протягивая мне кружку. — А теперь на, выпей.

— Да я-то нормально себя чувствую. Это Жорику нужна помощь, — объяснил я Раисе Павловне, на что она хихикнула.

— Наивный ты, Ваня. Тебя почти приручили, и внутренний резерв потратил. Так ведь?.. — я кивнул бабке и она продолжила. — Жи́ва-то не резиновая. Может и высохнуть. Так что не вредничай… и чтобы всё выпил, понял меня?

— А откуда вы знаете, что…

— Бабка все видит. Глаз у меня наметан на это дело. Остаточные следы есть, и они могут вновь пустить корни. Так что тут и жи́ву восстановишь, и уберешь всякую каку из организма. Вон, смотри, как твоему Жоре полегчало.

Я посмотрел на телохранителя, который слегка порозовел и даже улыбнулся. Я выпил все, что было в кружке, и поначалу дыхание сперло. Но затем стало гораздо легче, да и усталость после боя куда-то делась. Потрясающий эффект!

— И кто это был, знаешь? — Раиса Павловна напряженно взглянула мне в глаза.

— Один — мудак с посохом, второй — мутировавший урод с кучей мутантов. В общем — враги, которых надо было в свое время уничтожить. Одного я подстрелил в который раз, но второй сбежал… А можно ещё? — протянул я кружку.

— Ешё два глотка. Сильно тоже нельзя увлекаться, — забурчала зельеварщица. — А то пересыщение будет. Тоже плохо.

— Вань, ты упомянул мутантов, — ответила Варя, поставив на столик большую вазу с фруктами. — А как такое может быть? Здесь их сроду не водилось.

— Они попали из другой части сумеречной зоны, — ответил я девушке. — Их предводитель и укусил меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь