Книга В разлом за монстрами!, страница 32 – Виктор Молотов, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «В разлом за монстрами!»

📃 Cтраница 32

— Вы предлагаете мне это выпить? — лекарь удивлённо посмотрел на зелье.

Я приказал Кузьме отступить на пару метров, и тот нехотя убрал лапу с Петра Аркадьевича, давая мне возможность подойти к одурманенному лекарю вплотную.

— Да, и это прям очень важно, — кивнул я.

— Для меня нет ничего важней Аннушки, — всхлипнул лекарь.

— Это зелье поможет вам в отношениях с ней, — объяснил я. — После того, как вы его выпьете, я приглашу её сюда. И вы расскажете всё, что не успели.

— Тогда я готов, — Пётр Аркадьевич решительно откупорил пузырёк.

Пахло отвратительно. Не знаю, из чего Ядвига делало это адское зелье. И даже не хочу знать, если честно. Но лекарь долго не думал. Он в два больших глотка выпил содержимое пузырька, затем громко икнул, выпуская изо рта дым.

— Ох, что-то в груди печёт, — Пётр Аркадьевич поднялся на ноги, затем рванул в разные стороны пиджак и рубашку. Пуговицы разлетелись в разные стороны. — Ох, прям горю!

Он побежал в сторону бассейна и плашмя упал в воду.

Акулыч нырнул следом, вытаскивая ошалевшего лекаря. Похоже, он очнулся.

— Что происходит⁈ Почему я очутился в бассейне? — он вертел головой во все стороны, пока его взгляд не сфокусировался на мне. — Сергей Иванович, я не понимаю, зачем меня было толкать в воду? Я ведь не умею плавать!

— Вы сами нырнули, никто вас не заставлял, — ответил я.

— Серьёзно? А что произошло? Я ничего не помню, после того как помог вашей прислуге, — он беспомощным взглядом уставился на меня.

— Всё хорошо. Видно, магические бури повлияли. Я скажу Аннушке, она принесёт вам сменный костюм, — кивнул я. — Не переживайте.

С одежды лекаря ручьями стекала вода. Он пригладил волосы назад, отчего стал похож на сицилийского мафиози из бандитских фильмов.

— Это было бы прекрасно, а то у меня ещё плановый осмотр трёх пациентов, — ответил Пётр Аркадьевич.

— Вот, пожалуйста, — появившаяся Аннушка опасливо протянула ему свёрток.

— Благодарю, — кивнул лекарь. — Как ваше колено?

— Хорошо, — сдержанно ответила служанка. — После вашего лечения всё сразу и прошло.

Лекарь кивнул, исчезая в здании с раздевалкой.

— А что это с ним было? — Аннушка растерянно посмотрела в сторону здания.

— Сам не понимаю, временное помешательство, — ухмыльнулся я. — Жара на всех действует по-разному.

Аннушка отправилась обратно. Я заметил, как её встретил Ираклий, затем они вновь заперлись в комнате. Напряжённый разговор перетёк в ласковый, а потом и в любовное приключение на диване. Ну всё, они помирились. И эта ситуация явно показала им, насколько их союз крепкий.

— Шеф, я готов всё объяснить, — услышал я голос Акулыча. Он догадывался, что сейчас будет.

— А что объяснить? — спросила Алиса.

Надо отдать должное, Акулыч во всём сознался. Но сделал это красиво. Его признание плавно перетекло в другие слова. Он признался в любви Алисе.

— Это всё так неожиданно, — улыбнулась лисица. — Я должна всё обдумать…

Она покинула нас, и Акулыч вновь взглянул на меня.

— Шеф, я… — начал было он, но я выставил указательный палец.

— Не смей больше так делать, — хмуро посмотрел я на него. — Никогда не принуждай другого человека что-то делать. Это подло.

— Да я уже понял и раскаиваюсь, — побледнел Акулыч, садясь на скамью и опустив взгляд в землю под ногами. — Только сейчас понял, насколько я дурацкий поступок совершил. Я был слеп.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь