Онлайн книга «Карьера в опасности»
|
Мы пошли в сторону нашего корпуса, а моя смелость и целеустремленность улетучивалась на глазах. Я неловко вывернула свою руку из его ладони, Тайлер, не растерявшись, засунул свою руку в карман. Так мы и дошли до корпуса, обмениваясь короткими фразами о семье, погоде и работе. Застыв в коридоре между дверей в наши комнаты, я обдумывала свои действия. В комнату тащить я его точно не буду, рано мне еще до таких экспериментов, в его комнату я тоже не пойду, поэтому придется прямо здесь. Не давая себе возможности отступить, или передумать, я сократила между нами расстояние, заглядывая в его глаза и опуская взгляд на губы. Тайлер не шевелился, может даже не дышал, но явно разгадал мои намерения, потому что немного наклонился ко мне. Я неловко подалась вперед, сокращая между нами тот минимум расстояния, что оставался до этого, и прильнула к его губам своими, зажмуриваясь. Тайлер запустил руку в мои волосы, за затылок, притягивая к себе, отчего я ахнула, а он, не теряясь, углубил поцелуй, толкаясь в мой рот языком, но так осторожно, так нежно, что легкая волна, словно летний ветерок, поднялась по телу. Я попыталась повторить его действие, но совершенно не понимала, что делать дальше. Тайлер улыбнулся уголком рта сквозь поцелуй, но не отодвинулся, а лишь крепче прижал меня к себе, второй рукой удерживая за талию. Он умело кружил языком, лаская, изучая, прикусывал мои губы, отчего ощущения обострялись. Когда воздуха стало не хватать, я уперлась ладошками в его грудь и отстранилась, он, неохотно, но поддался. Мне стало неловко, я опустила взгляд в пол. Тайлер тяжело дышал, не выпуская меня из своих рук, лишь руку с затылка он переместил на лопатки. — Ну и как это понимать? — сталью в голосе можно резать пространство. Я вздрогнула и повернулась на источник звука. Мистер Гилберт. Очень злой мистер Гилберт. Он сверлил нас темными провалами глаз, его желваки ходили ходуном, а ноздри раздувались от частого дыхания. Мы с Тайлером отстранились друг от друга. — Это все я, мистер Гилберт…Это я виновата, — опуская глаза в пол, запинаясь, пролепетала я. — Элизабет, не надо — прошептал Тайлер. — Нет, мистер Гилберт, это только моя вина, алкогольные напитки вскружили голову, и я поддался мимолетному желанию. Обещаю, впредь такое не повторится. Готов понести любое наказание, — он твердо смотрел мистеру Гилберту в глаза, решительно выгораживая меня и мое любопытство. — Что ж в таком случае, ты знаешь, что за отношения между сотрудниками следует увольнение? — чеканя каждое слово, будто металл на наковальне, сказал начальник. — Нет, пожалуйста, — выкрикнула я, выставляя руки в защитном жесте. — Никаких отношений нет! Просто… — я запнулась, вновь опуская глаза в пол. — Просто, мне захотелось понять, понравится мне поцелуй с мужчиной, или нет, — к концу фразы голос мой совсем потух. Мистер Гилберт издал непонятный звук, а я почувствовала на себе тяжелый взгляд Тайлера. «Кажется, мы больше не будем общаться…Что ж, я заслужила» После нескольких секунд ожидания вердикта, мистер Гилберт прервал молчание. — На первый раз я вас прощаю, но буду тщательно наблюдать за вами! Если это повторится, — он угрожающе выставил указательный палец. — Увольнение последует незамедлительно! Тайлер, можешь идти, — снисходительно бросил он в сторону моего коллеги. — А вы, мисс Блэк, прошу в мою комнату, — после паузы, он продолжил. — Для беседы о моральных принципах молодых девушек. |