Книга Ненужная жена. Лекарь генерала дракона, страница 54 – Александра Мауль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ненужная жена. Лекарь генерала дракона»

📃 Cтраница 54

Упираюсь рукой о холодную стену и глубоко вдыхаю. Коридор будто сужается, а запах воска и дерева до раздражения неприятно щекочет нос.

Когда вхожу, Хантер, теперь мой правитель, сидит за столом и внимательно изучает бумаги. Поднимает руку вверх, сообщая, что освободится через несколько минут, и я удобно устраиваюсь на стуле напротив.

Дракон начинает возиться внутри. Потому что в комнате сильно пахнет другим ненавистным мне драконом.

Омар Ортедес.

Должно быть, привёз для Хантера новости из Эльмор.

— Я думал, что тебе потребуется чуть больше времени, чтобы поговорить с Марией — произносит Хантер, когда откладывает бумаги в сторону и я хмыкаю.

С Марией.

Как ловко он избежал слово жена, которое я произнёс при нём несколько раз перед тем, как отправился к ней.

— Ты помог Марии получить развод? — спрашиваю, и Хантер дёргает щекой. Зверь моего правителя силён и ему не нравится, что я пытаюсь сейчас на него давить.

— Твоя женщина хотела свободы. С остальным разбирайся сам.

— Понял — произношу я

— Может, стоит показаться лекарю. Ты выглядишь... — он делает паузу и прищуривает правый глаз — нездоровым.

— Со мной всё хорошо. Результат долгого дисбаланса с внутренним зверем.

— Ясно. Прежде чем ты объявишь зачем пришёл, я хочу кое-что тебе сообщить. — тяжело вздыхает и двигает ко мне один из документов, и я усмехаюсь.

Это что за неделя такая, что все как один тычут мне в лицо какими-то документами.

— Мне очень жаль, но генерал Ортедес привёз с Эльмор плохие новости для тебя. Они были вынуждены их отпустить. Двое из трёх задержанных тобой после долгого разбирательства были оправданы.

Я резко соскакиваю, и стул позади меня с грохотом валится.

Хантер напрягается и поднимается вместе со мной, должно быть, опасается моей бурной реакции.

А неужели ждёт от меня чего-то другого?

С трудом сдерживаюсь, чтобы не расколотить его стол, потому что выдержка летит в пропасть. Меня начинает колотить. Ярость мгновенно вспыхивает внутри, жаром прокатывается по телу и поднимается к голове.

Я глубоко вдыхаю и сжимаю руки в кулаки пытаясь обуздать волну надвигающегося гнева и неконтролируемого желания обернуться и оказаться сейчас в столицы Эльмор. Утопить их в огне своей ярости. Как же я скучаю по тем временам, когда мог с холодной головой принимать решение и мучительно выбивать из равновесия своих врагов.

Колючей волной следом за яростью по телу пробегает желание снова обернуться в дракона. Немедленно.

Дракон, что каких-то пару часов назад мечтал разорвать меня изнутри, снова поднимает голову, но теперь совершенно точно предлагаем нам действовать сообща.

— Я несколько недель их искал, — произношу и упираю кулаки в стол. Глубоко вдыхаю, меня душат эмоции — Лично поймал каждого из этих ублюдков и несмотря на то, что был в своём праве разорвать в ярости каждого из них, я прислушался к указу совета короля драконов. Они остались живы, пусть не все целы. Я переступил через себя и остановился, хотя мне так хотелось заставить страдать и выть от боли каждого из них. Я хотел притащить их как подношение к ногам моей пострадавшей истинной, но вместо этого отдал их в руки моего правителя и совета. Я сдержал свою ярость, на что мне обещали публичный суд и наказание за нападение на истинную одного из генералов. — произношу сквозь зубы и Хантер кивает — Они совершили нападение на мою жену и виновны в смерти нерожденного сына, а ты сообщаешь мне, что совет их оправдал?! Какого они сотворили подобное? — рычу я, и мой голос эхом отскакивает от стен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь