Книга Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде - 2, страница 18 – Наталья Шевцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде - 2»

📃 Cтраница 18

Вейлан Торн стоял поодаль с устройством, напоминающим механического паука из медных трубок и хрустальных линз. Учёный водил сканером по воздуху, фиксируя невидимые глазу магические следы. Каждый всплеск остаточной энергии отмечался тихим звоном.

У самого края разлома, где земля обрывалась в черноту, Элла Вестхолм склонилась над бесчувственным человеком. Старатель лежал на импровизированных носилках, его руки были покрыты странными ожогами с характерным узором магического поражения. Целительница осторожно наносила изумрудную мазь на повреждения, шёпотом произнося стабилизирующие заклинания.

— Ещё выжившие есть? Или только этот? — кивнув на раненого поинтересовался Дэмиан у Грейва.

Тот согласно кивнул и, тут же спохватившись, пояснил:

— Только этот. Что с остальными пока не знаем.

А у этого шансы есть? — спросил Дэмиан теперь уже у Эллы, для чего слегка повысил голос.

— У этого есть, — ответила та, не отрывая рук от пациента. Лишь слегка повернула голову.

Увидев, как под ногами что-то блеснуло, Дэмиан наклонился, поднял это что-то …

— Это то, что я думаю? — поднёс он к глазам поблёскивающий в лучах утреннего солнца осколок.

Вейлан Торн, аналитик и специалист по магическим артефактам и аномалиям, кивнул.

— Угум. Эферит. Срезанный по самое не могу, — он неодобрительно покачал головой.

— Любители?

Вейлан отрицательно покачал головой.

— Мы нашли остатки буровых механизмов, бочки с химическими реагентами для экстракции. Как по мне, так похоже на вполне профессиональную промышленную разработку.

Мэр городка тихо, но выразительно выругался.

Дэмиан молча стиснул челюсти, лицо его стало жёстким.

— Где Гром? — спустя несколько мгновений спросил он, медленно поворачивая голову сканируя усеянную обломками территорию прищуренным, тревожным взглядом, как если ожидал увидеть торчащую из-под завала руку или ногу Грома.

— Спустился ближе к эпицентру, — уведомил его нестройный хор голосов. — Всё ещё пытается понять, что же остановило камнепад, — после секундной паузы добавил Грейв, и в его голосе явственно слышалась ирония, говорившая о том, что он думает о надеждах коллеги.

— О-о! Это легко! — внезапно раздался бодрый голос, и из-за покосившегося утеса, отряхивая с плеча каменную крошку, появился шериф. Его губы кривились в попытке сдержать растягивающую их улыбку. — Камнепад остановило то же, что и волнопад! — торжественно объявил он, подняв вверх указательный палец.

Повисла секундная недоуменная тишина, вслед за которой, наложившись друг на друга, почти одновременно прозвучали два вопроса:

— И что же это? — скрестив на груди руки, заинтересованно уточнил Грейв.

— Волнопад? — изогнув бровь, переспросил мэр. — Ты о чём?

Конрад Вестерн повернулся к Грейву и уже даже приоткрыл рот, чтобы ответить, но внезапно осёкся. На его лице промелькнула тень сомнения. Он покачал головой, словно отгоняя первоначальную мысль. Серьёзность испарилась, сменившись усмешкой. Вслед за чем театрально оглядевшись по сторонам, изображая, что проверяет, не подслушивает ли кто, он понизил голос до заговорщицкого шёпота и… открыл «страшную тайну»:

— А кто его знает! — хохотнув, пожал он плечами и развел руками. — Я, как, и вы, всё проспал! — сообщил он отвечая теперь уже на вопрос друга. — А вот рыбакам было не до сна. По их словам, незадолго до рассвета далеко в море поднялась громадная волна — во-о-от такая! — он воздел руки к небу, изображая нечто циклопических размеров. — И пошла прямиком на город... — он замолчал, выдерживая очередную драматическую паузу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь