Онлайн книга «Небесная танцовщица. Книга четвёртая»
|
Она прыгнула и встала на одну ногу, подняв и вытянув назад другую. Раскинув руки, как крылья, и мелко трепеща пальцами, Анджали словно превратилась в птицу в бреющем полёте. — Гаруда качается на волнах, – сказал советник, оттаскивая Танду подальше. – Всё, её уже не остановить! — Но я должен! Отпусти меня! – Танду извернулся и ударил Шанкару. Ударил в плечо, но достаточно сильно. Настолько сильно, что тщедушному старику полагалось бы отлететь шагов на десять. Но советник не только не отлетел, но даже не покачнулся. — Не совершай ошибки, глупый человек, – сказал он, перекрикивая рёв бури, что разразилась вокруг. – Твоих сил недостаточно! Ты не остановишь её! Только сам погибнешь! — Я всё равно приговорён к казни! – в бешенстве бросил Танду ему в лицо. — Да брось ты, – совсем некстати усмехнулся советник. – Тебя должен был раздавить слон за покушение на жизнь царя, но теперь придётся кому-то раздавить слона – ведь он чуть не прикончил Сатвана. Нам надо уходить! – он безжалостно поволок Танду за волосы. – Сейчас она станцует карану чистого огня, потом карану кружения, потом мертвеца, а потом настанет очередь апакантамы, и тут станет жарко, как в печке! Не хочешь превратиться в пепел, тогда пошевеливайся! Они успели пробежать по улице шагов двадцать, когда до Танду дошёл смысл услышанного. — Откуда ты знаешь эти движения? – спросил он на бегу. – С каких это пор брахманам известны караны танца подземного бога? — А что, это тайные знания? – отозвался старик, мчась вровень с ним, ничуть не отставая и не задыхаясь. — Да… – растерянно произнёс Танду. — Никогда бы не подумал! – изумился советник Шанкара. – Даже глупой девчонке это известно! И откуда только она понабралась тайных знаний? — Кто ты?! – Танду смотрел на старика во все глаза. Смотрел с не меньшим ужасом, чем только что на Анджали. — Ты бежишь или хочешь тут поджариться? – ответил старик вопросом на вопрос. Они догнали группу людей, которые тоже спасались бегством. Двое сыновей тащили на себе старика-отца, матери несли младенцев, старшие дети – младших. Люди бежали, бросая все ценности, не пытаясь ничего вывезти. Ревели запертые в хлевах буйволы и козы. Летели по ветру куры, теряя перья. Собаки дико завывали, поджимая хвосты. Кто-то пытался спастись на повозке, но буйволы обезумели от страха, сломали упряжь и умчались, а повозка встала поперёк улицы. Танду схватил за дышловую ось, оттаскивая повозку к стене. — Бегите за город! К реке! – кричал он людям, плачущим и вопившим от страха. — Ну, началось, – сказал советник Шанкара, оказываясь рядом с ним, словно вырастая из-под земли, хотя в такой толчее ничего не стоило потеряться. – Нам лучше подняться на городскую стену! 73 Вместе они взбежали по ступенькам и забрались на сторожевую башню над южными воротами города. Отсюда была видна вся Куккутарма, и хорошо видна центральная улица, на которой Анджали продолжала свой разрушительный танец. От четырёх ворот по дорогам бежали люди, спасаясь бегством. Дождь лил не переставая, завывал ветер, и всё новые и новые чёрные молнии вспыхивали и разлетались искрами, ударяясь о стены домов. Плавились кирпичи, превращаясь в стекло. Не боясь дождя, поднимался в тёмное небо огонь, изгибаясь змеиными оранжевыми языками. |