Книга Архивариус его величества, страница 151 – Светлана Шёпот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Архивариус его величества»

📃 Cтраница 151

— Стража, – позвал он. Торбранд непонимающе нахмурилась и встала.

— Зачем ты зовешь их?

В этот момент в кабинет вошли два охранника. Они были из тех, что постоянно следовали за королем, когда тот надумывал прогуляться по замку или его окрестностям.

— Проводите ее высочество в выделенные ей покои, – приказал он, а затем ледяным голосом добавил, глядя прямо на Торбранд: – Она устала и хочет отдохнуть.

— Как прикажете, ваше величество, – откликнулись стражники и направились к принцессе.

Я наблюдала за происходящим с сильным удивлением.

— Что ты себе позволяешь?! – крикнула Торбранд, когда охранники подошли к ней. – Как ты смеешь, я принцесса! – закричала она с яростью, глядя на короля. – Если мой отец узнает…

— Что? – в голосе Хальстенмара слышалась скука.

— Ты хочешь развязать войну? – ахнула Торбранд. – Из-за смазливой мордашки какой-то служанки? – На ее лице появилось непонимающее выражение. – Ты с ума сошел?

Король поморщился и обратился к охранникам:

— Ее высочество притомилась. Она не желает принимать гостей.

Принцесса отшатнулась. Она явно не привыкла к тому, что с ней обращаются подобным образом.

— Ты… ты не посмеешь! Я, Эроина Торбранд! Никто не вправе заключать меня под стражу! Мой отец сотрет Элендор с лица земли, если он узнает!

— Если, – безразлично заметил король.

Торбранд замерла. Кровь от ее лица отхлынула, отчего кожа побелела.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Чтобы он узнал, ему должен кто-то сказать. Это очевидно, не так ли? Отведите ее высочество, – приказал он вновь стражникам. – Никого к ней не впускать. Всем, кто захочет ее увидеть, говорите, что она заболела.

— Да, ваше величество, – синхронно ответили охранники, а потом повели потерявшую дар речи принцессу к выходу.

Только около двери она выдернула руки из чужой хватки, а затем повернулась и с ненавистью посмотрела на меня.

— Клянусь, я убью тебя. Ты пожалеешь, что родилась на свет.

После этих слов она, вскинув подбородок, вышла из кабинета, даже не взглянув на короля.

— Разве это не помешает вашим планам? – спросила я осторожно.

— Почему вы уверены, что у меня были планы? – поинтересовался король, вновь усаживаясь в кресло. На его лице больше не было раздражения, да и сам он выглядел более расслабленным.

— А разве нет?

Король хмыкнул.

— Вы правы, планы у меня были. Но это не значит, что я готов терпеть ради них ее невыносимое поведение. В любом случае, все, что я хотел от нее, я уже получил.

Я нахмурилась, пытаясь понять, о чем шла речь, но в голову ничего не приходило.

— Могу ли я узнать, что именно?

Хальстенмар молчал какое-то время, глядя прямо на меня, а потом спросил:

— Как вы думаете, леди Данмрак, чем присутствие принцессы Айронторна в Хальстенборе может быть мне полезно?

Глава 85

Его вопрос заставил меня задуматься. Мне казалось, что принцесса едва ли чем-то могла быть полезной. Избалованная и наглая, она способна была вызывать только головную боль и проблемы.

— Вы хотите сделать ее заложницей? – не слишком уверенно предположила я. Это было единственное, что я смогла придумать. Больше в голову ничего не шло.

— Думаете, это хорошая идея? – поинтересовался король. В его голосе слышался интерес.

Он продолжал смотреть на меня прямо. За последние дни я немного привыкла к этой его привычке, хотя иногда все еще хотелось неловко поерзать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь