Онлайн книга «Любовь, которая имеет право на второй шанс. Книга 1»
|
Но Мэриэль точно сможет дать ребёночку свою любовь и хорошее воспитание. Да, и Исао очень хороший парень, который сможет стать достойным отцом. Проблема с появлением наследника была не только у Исао. Исида так и не родила Шину ребёнка. В конце весны к нам с Мэриэль в комнату заявился довольный младший брат императора и сообщил нам очень благую весть, что Исида находиться в положении. Я очень была рада, что у Шина наконец-то появится долгожданный наследник или наследница. А потом мне стало очень обидно, что Шин не пришёл с этой радостной новостью ко мне. Мы же всё-таки были семьёй. И я уже даже собиралась пойти и устроить скандал, что я об таком радостном событии узнала от Исао. Но хорошо, что я этого не сделала. Потому что через несколько дней снова в нашей комнате в общежитии появился брат императора. Только в этот раз совсем нерадостный. И он очень коротко сообщил, что у императрицы случился выкидыш. Первым порывом было помчаться к Шину, чтобы в такой тяжёлый момент он был не один. Но я не сделала этого. Если бы он хотел моей поддержки, то сам бы пришёл. Но он этого не сделал. А я решила, что моя навязчивость ему тоже не нужна. И сейчас я могла бы сказать, что ребята женаты совсем недавно и беспокоиться совсем не о чем. Но мы с Мэриэль были очень близки. И она делилась со мной, что они с Исао уже больше года никак не предохраняются и активно пытаются сделать своего ребёночка. — Всё будет, – попыталась приободрить девушку. — Конечно, – улыбнулась. И в этот момент в кафе забежала маленькая беловолосая девочка лет трёх. Она подбежала к витрине, на которой были выставлены пирожные, и с детским восторгом начала их рассматривать. Я в этот момент растерялась, а Мэриэль подошла к ребёнку и присела с ней рядом. — Привет, – произнесла Мэриэль, – ты здесь с кем? Но девочка ничего не ответила, продолжая рассматривать десерты. А я подметила, что ребёнок был одет в очень аккуратную и чистую одежду. Но было видно, что вещи были уже не новые. — Ты пирожное хочешь? – спросила Мэриэль. Девочка очень активно закивала головой. И жена Исао уже потянулась за десертом, на который указал маленький детский пальчик, но дверь вновь отворилась и в кафе появилась женщина лет тридцати пяти. В глаза сразу бросилась её чрезмерная худоба. — Маленькая моя, – ласкова произнесла, беря девочку за руку, – пойдём домой. — Но я хочу пирожное, мама, – чуть не заплакала девочка. — Маленькая моя, тут очень дорого, – всё также ласково произнесла, – давай, я дома приготовлю сама твой любимый пирог? Мне стало очень жаль мать и дочь. К слову сказать, у Арвена были очень низкие цены, тем более за такой качественный товар. Но, кажется, у женщины имеются очень сильные финансовые трудности. Но всё равно видно, что она очень любит своего ребёнка. И прекрасно следит за дочкой. Это было видно даже по тому, как аккуратно были выглажены складочки на юбочке девочки. — Денег не нужно, – произнесла Мэриэль, упаковывая пирожное. — Спасибо, – улыбнулась женщина, – но это очень неудобно. — Ерунда, – отмахнулась моя бывшая соседка по комнате. В этот момент женщина заметила моё присутствие здесь. И как-то очень странно посмотрела на меня. Я не успела ничего понять, потому что в зал из кухни вышли Даниэль и Исао, неся какие-то коробки в руках. |