Онлайн книга «Дитя Огня»
|
Мелькавшие перед глазами черточки и закорючки сами собой складывались в слова, глаза скользили все дальше… Как будто мир вокруг застыл, а девушка, открывавшая в себе невиданный дар, вращала колеса истории в обратную сторону. Внезапно взгляд зацепился за название «Битва на Курукшетре»[30]. Об этом она когда-то читала, правда, только в «Махабхарате», да и то не целиком. Пробудившийся внутренний голос скомандовал: это оно! Лила, не до конца еще вернувшись к реальности, открыла бланк заказа и внесла номер манускрипта. Пискнул терминал за стойкой. Флегматичная работница архива очнулась от дремы, взглянула на экран, потом – на посетительницу (как показалось той, несколько озадаченно) и спросила сухо: — Вам оригинал или перевод с толкованием? Текст очень древний. — Лучше текст с переводом, – выдохнула Лила. Она была не настолько уверена в своих новых лингвистических способностях, а лишний раз вызывать любопытство у посторонних не хотела. Женщина в очках кивнула и, покинув конторку, направилась к стеллажам. Гостья покорно осталась ее дожидаться. Конечно, так хотелось броситься следом, заглянуть на все полки и узнать, что за сокровища здесь хранятся (когда еще удастся?), но Лила решительно взяла себя в руки. Она под прикрытием, значит – будет играть роль до конца. Еще не хватало запороть всю «операцию» в угоду собственному любопытству. Работница архива вернулась минуты через три с двумя толстыми томами, скрупулезно записала имя посетительницы в карточку и жестом указала на столики в читальном зале. Лила сделала глубокий вдох и, осторожно подхватив нелегкую ношу, неспешно направилась туда. Она мысленно радовалась солидному весу добычи, который не позволял ей запрыгать от радости: иначе ее маскировку раскрыли бы в два счета. Аккуратно разместив тома на низком столе, максимально удаленном от остальных посетителей и работницы архива, Лила подняла обложку и начала медленно листать широкие страницы. На нечетных полосах размещался текст и комментарии на хинди, на четных – снимки красочных, но потрепанных листов древнего манускрипта. Все же хорошо, что она взяла именно перевод, иначе как бы прочла такой неразборчивый текст. История, представшая перед ней, была героической и ужасающей одновременно. Согласно древней летописи (пусть и написанной сильно позже означенных событий), пять тысяч лет назад на поле Куру действительно произошло кровопролитное сражение двух войск. Одним руководили Пандавы, которых поддерживал сам Кришна, вторым – их противники Кауравы[31]. Хлебнув сполна горя, унижения, обмана и предательства, Пандавы решили отвоевать потерянное царство и восстановить честное имя рода. И победили, но цена этой победы была немыслимо высока. Даже благословение Вишну, что все павшие на поле боя получат освобождение от колеса сансары, не пересиливало ужаса и зверств, которые творились там. Братья убивали братьев, предавали друг друга, били в спину и не щадили поверженных. Несколько раз глаза девушки застилали слезы, так что читать становилось невозможно, и она украдкой смахивала их, чтобы не испортить книгу. Сердце сжималось от гнева и боли. Порой приходилось остановиться, чтобы сделать передышку. Лила помнила о предостережении Стхану, пару раз даже пришлось прибегнуть к спасительной прохладной бутылке. Под конец водой из нее можно было заваривать чай, но прикосновения пластика ко лбу приводили девушку в чувство. |