Книга Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы, страница 49 – Мона Рэйн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы»

📃 Cтраница 49

— Ну, а ты? У тебя, наверняка, была полная семья и дом вроде этого?

Он очнулся от своих мыслей и криво усмехнулся.

— Можно сказать и так. Правда, я давно там не бывал.

— А сейчас путешествуешь?

— Сейчас… — Он мягко улыбнулся. — Сейчас я остановился, чтобы каждый день видеть самую прекрасную девушку в мире.

Я резко оборвала мелодию. Вечер становился слишком томным.

— Спасибо за то, что провёл меня сюда. Пойдём, покажу тебе свои владения. Это недолго.

Выбравшись из владений Эйгардов, я привела дракона на третий этаж мельницы. Вдвоём здесь было тесновато, но я старалась не показывать, что меня это заботит.

— Это жернова. Лоток для зерна. Сюда ссыпается мука. Вот, пожалуй, и всё.

Тай, растерявший вдруг всю свою обычную беззаботность, потёр лоб ладонью. Конечно же, он не мог не ощущать присутствия древней магии, закрывавшей барьером вход на верхний этаж.

— Лин, я не буду спрашивать тебя, что находится наверху. Просто расскажи, как с этим связана ты?

32

Я похолодела, услышав вопрос. Зелёные глаза дракона смотрели на меня серьёзно. Я невольно отступила, проверяя защиту на последнем этаже, но от волнения она, словно выскользнув из рук, стала распространяться, оставляя меня под куполом, а дракона оттесняя к лестнице.

— Стой, Лин, стой! — Тай вскинул обе руки. — Я не хочу причинить тебе вреда. Я просто хочу лучше тебя понимать… Почему ты живёшь здесь? Почему твоя сила отталкивает меня?

— Это не моя сила, — глухо ответила я. — Но она нужна мне, чтобы защититься. Поэтому я здесь.

Тай смотрел так пронзительно, словно, не будь между нами преграды, прижал бы меня к себе, пряча от всех невзгод.

— Я могу защитить тебя.

— Не думаю.

Никогда дракон не встанет на между сородичем и его истинной. Надёжное укрытие — это всё, на что я могу надеяться.

Тай коснулся защитного барьера ладонью, и тот заволновался. Я даже подумала, что магия поддастся дракону, но он не делал попыток пройти дальше.

— Лин, я не знаю, как сказать, чтобы ты поверила... Я раньше никогда не признавался в любви…

Сердце в груди подскочило. Мне тоже раньше никогда не признавались в любви. Дэйрон много раз говорил, что я для него особенная, но никогда — что любит меня. Я зажмурилась, слушая проникновенный голос, от которого всё звенело внутри.

— Я укрою тебя от всего. Никто не посмеет тебя обидеть. Только доверься.

Сейчас Тай не был похож на беззаботного соблазнителя, который когда-то заявился ко мне в мельницу. Похоже, он говорил искренне. И как же хотелось ему поверить.

Дракон приник к барьеру лбом. Соблазн прикоснуться к Таю вот так, из безопасного укрытия, щекотал нервы, разжигая огонь в крови. Я подошла и приложила свою ладонь к его. Магия разделяла нас, но не мешала теплу, исходящему от дракона, согревать мою руку.

— Честное слово, Лин, ты для меня особенная…

В груди что-то сжалось при мысли о том, чтобы снова доверить свою жизнь дракону. Эти слова мне говорили уже не раз. Я убрала руку, отступая.

— Мне не нужна помощь, Тай. Я справляюсь сама.

Тайрелл

Маленький, но гордый прекрасный огонёчек. Змей бы многое отдал за то, чтобы узнать, что она увидела в старинном зеркале. А ещё за то, чтобы понять, чего же она так отчаянно боится.

По всему выходило, что ключ от мельницы девушке дала сама Фианна. Не была ли его Лин той самой редкой аномалией из Файрсалема? Змей изо всех сил напрягал память, но никак не мог вспомнить имя, указанное в документах, оставшихся от тётки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь