Онлайн книга «Мама для дракончика»
|
— Неожиданно… Я прикрываю дверь, не услышав окончание разговора. Мне не нравится заинтересованность этого мужчины. И взгляд, которым он на меня смотрит — слишком пристальный, изучающий. И сам он… слишком привлекательный. Вызывающий. Порочный. Я возвращаюсь в свою комнатку. Мири спит, свернувшись калачиком. Салли тихо похрапывает на своей кровати у противоположной стены, но стоит мне пошевелиться, как она сразу просыпается и приподнимается на локте. — Жози… где ты была так долго? — Обслуживала знатных гостей, — отвечаю тихо, стараясь не разбудить Мири. Салли морщит нос. — Не люблю, когда такие приезжают. Я невольно усмехаюсь. — Завтра они уедут, и всё станет как прежде. Я говорю это больше для себя, чем для неё. Мне будет спокойнее, когда непрошеные гости покинут монастырь. Ложусь, поворачиваюсь на бок, закрываю глаза… И в этой темноте перед внутренним взглядом снова всплывают глаза незнакомца. Синие. Холодные. И накатывает ощущение, что я видела их раньше. От этой мысли становится не по себе. Утром я спускаюсь в приют. Мири ещё посапывает в постели, и Салли обещает присмотреть за ней. Приношу малышам тёплой воды для умывания, потом веду всех в столовую завтракать. Всё кажется таким обыденным и привычным, что я забываю о гостях. Надеюсь, что они уехали. Так будет всем проще. После завтрака завожу детей в классную комнату. Рассаживаю за длинный стол. Салли приводит Мири, и я сажаю её вместе со всеми. Раздаю грифельные доски, надиктовываю слова. Подхожу к каждому, исправляя ошибки. — Тоби, аккуратней… вот так уже лучше. Мари, в первом слове ошибка… Подхожу к каждому, поправляю, хвалю. — Иви, у тебя сегодня самые красивые буквы. Ты старалась? Девочка довольно кивает. Когда все справляются с заданием, я сажусь во главе стола и начинаю рассказывать. — Сегодня я расскажу вам историю о маленьком дракончике, который потерял свою семью и искал её по всему свету, — начинаю я, понижая голос до таинственного шёпота. Дети замирают. — Он летел над горами, над лесами, над морями. Спрашивал у птиц, у зверей, у ветра. Но никто не знал, где его семья… Я рассказываю увлечённо, жестикулирую, меняю голос для каждого персонажа. Дети слушают, раскрыв рты. Но вдруг замечаю, что они отвлеклись. Смотрят куда-то за мою спину. — Что такое? — поворачиваю голову. В класс входит настоятельница. А за ней — вчерашние гости. — Гости захотели осмотреть наш приют, — говорит настоятельница, — и познакомиться с детьми. Я выпрямляюсь, чувствуя, как внутри снова появляется напряжение, будто натянутая струна. Они подходят к нам. Девушка улыбается детям, присаживается рядом, что-то спрашивает. Те оживляются, перебивают друг друга, рассказывают. — У вас замечательная учительница, — говорит один из мальчиков с гордостью. — Она нас всему учит! — подхватывает другая девочка. — И сказки рассказывает! — добавляет Иви. Я смущённо отвожу взгляд, но чувствую, как на меня снова смотрят. Тот же самый мужчина. Синие глаза. Взгляд необычайно серьёзный, а вот на губах — лёгкая усмешка. Словно всё это его забавляет. — Вы делаете большое дело, Жози, — мягко говорит девушка. — Настоятельница рассказала нам вашу историю. Наверное, нелегко жить, не помня своего прошлого. Я чуть сжимаю пальцы, но заставляю себя улыбнуться. |