Онлайн книга «Целительница для генерала. Я его лекарство после развода»
|
Мари подняла только одну руку. — Вторую тоже, — спокойно сказала я. Она нахмурилась, подумала… и подняла вторую. Нортан молча повторил движение. Его руки поднимались медленно. Мышцы на плечах напряглись, жилы проступили на предплечьях. Я заметила, как он стиснул зубы. — Держим. Девочки держали руки над собой и уже начинали покачиваться. — Папотька, я могу! — объявила Мари. — Папа, смотри! — Лиана тоже вытянулась. Нортан повернул голову и тихо усмехнулся. — Молодцы. Мы стали делать и другие упражнения разминки. Девочки очень старались. А потом пришло время снова попробовать работу ног. Девочки, конечно же, справлялись. Нортан стиснул зубы и снова пытался подтянуть пятку к телу. Я держала его ноги, направляя, но… ничего не происходило. — Вот так, папотька, вот так, — Мари так серьёзно показывала, как надо делать папе, что у меня ком встал в горле. В лицо Нортану я вовсе не смотрела. Может быть, не нужно было так делать — позволять девочкам с нами заниматься. Но, с другой стороны, не могла же я запереть их в другой комнате. За детьми ведь нужно было следить. Мари уже встала и наклонилась над Нортаном. Снова взяла его голову и повернула за уши к себе. — Потом получится. — Кхм, — откашлялся генерал. Кажется, ком в горле был не только у него. Лиана просто гладила руку отца. — Нортан, останавливаемся пока, — я снова отвела взгляд, давая ему время прийти в себя. — Я кое-что прочитала. У меня есть… план. Попробуем запустить ваши ноги по-другому. — Как? — хрипло спросил генерал. Он был весь в испарине. — Потом узнаете. — Секрет? — Эксперимент. Да и лекарство придёт, которое я заказала у Аннабель. Попробуем в комплексе, — отрывисто говорила я, делая вид, что не вижу, как сейчас тяжело генералу. И я вовсе не о физической усталости. Нортан сам должен понять, что девочки любят его и таким. А передо мной можно быть любым, ведь я всего лишь его лекарь. Я краем глаза посмотрела на девочек. Те сидели, скрестив ноги. Они очень внимательно слушали меня и хмурились почти так же, как их папа. Я встала и пошла на кухню, давая время генералу перевести дух. Взяла кулек с конфетным ассорти и вернулась. Сняла перчатки. — Девочки. За хорошую работу полагается награда, — сказала я и достала из кулька леденцы. — По конфете. Вы молодцы. Глаза у девочек сразу загорелись. Конфетки сразу перекочевали девочкам в открытые ладошки. — Клубничная! — А у меня яблочная! — обрадовалась Лиана. У них были такие счастливые мордашки, не передать. У меня, видимо, было такое же лицо, когда Эрэйн впервые меня угостил сладким. — А мне? — хрипло спросил генерал. Пот всё ещё стекал по его вискам. Я посмотрела на него. — Да. Папотьке тоже. Он хорошо делал. — Тогда, конечно, генерал заслужил, — пробормотала я и протянула руку вперёд с конфетой. Я ожидала, что он перехватит её рукой. Но Нортан вдруг резко подался вперёд. Из положения лежа неожиданно быстро перетек в положение сидя и прежде, чем я успела что-то понять, его сухие губы коснулись моих пальцев — он перехватил леденец прямо так. И тут же опустился обратно. Я ошалело смотрела на генерала. Резко одёрнула руку. Спрятала её за спиной. А генерал уже смотрел на детей, которые по обе стороны лежали на животах и счастливо щебетали о цветных леденцах, сравнивая, кому какой вкус достался. |