Онлайн книга «Заноза для декана. Академия Дэмфилд»
|
Мы расселись по диванам. Я села с Ксавьером, но в разные углы. Напротив нас, скрестив руки на груди, сидели ректор и декан. Франческа же, принеся большой поднос с чем-то очень призывно пахнущим, опустилась на третий диван напротив камина. И если не считать повода, по которому мы все тут собрались и напряжения, которое витало в воздухе между нами, то со стороны это выглядело, как встреча старых друзей. — О, мои любимые бутерброды, — потянул руку Хейнрот к столу, после того, как ректор махнул рукой и перед всеми появились кружки с кофе. — Вечно ты лезешь вперед, — проворчал он. — Кстати, забыла совсем, — Франческа встала и вышла на кухню, а через пару мгновений вернулась с большим свертком в руках, от которого пахло так, что мой голодный желудок сделал тройное сальто в воздухе. — Габи передала пирожки и попросила тебя, Рина, обязательно заглянуть к ней в гости, как поправишься. От неожиданности я вздрогнула. — Ме-ня? — заикаясь уточнила я. — Тебя, тебя, — Франческа уже успела поставить сверток с пирожками на стол, одной рукой взяла оттуда пирожок и протянула мне, а второй поддерживающе погладила меня по плечу. — Кушай! И я кожей ощутила, как внутри разливается тепло и становится спокойно. А когда откусила пирожок, испытала детский восторг — какой же он был вкусный. — Бабуля фнает толк в пирофках, — подмигивая мне и откусывая очередной кусок, проговорил Дэмиан. — Потверфтаю, — повторил за ним ректор, уплетая третий пирожок. — Ксавьер, — обратилась Франческа к брату. — Хватит гипнотизировать еду, она сама в тебя не попадет. Судя по урчанию твоего живота, ты очень голоден. Я тайком взглянула на брата и почувствовала то, что испытывал он. Боль, тоску, радость, недоверие, страх. — Пуфть не ест, — с полным ртом сказал Хейнрот. — Нам больфе дофтанетфя! — Фоглафилфя! — кивнул ректор. И тут лицо брата изменилось, появился огонь в глазах и он будто немного оскалился. — Не дождетесь! — и с этими словами Ксавьер схватил по пирожку в каждую руку и стал их откусывать поочередно. — Первые двести лет детства — самые тяжелые в жизни мальчиков, — слегка наклонившись ко мне, философски заметила Франческа, глядя как три здоровых мужика наперегонки хватают пирожки и играют в игру "кто больше съест". Я хихикнула в ответ. — Как ты себя чувствуешь? — спросила профессор, пока у мужской половины комнаты был занят рот. — Сейчас хорошо, — отпивая из кружки кофе, ответила я. — Спасибо. — Спасибо надо Дэму говорить, — небрежно пожав плечами, сказала Франческа. — Это он выхаживал тебя всю неделю. Я догадывалась об этом, но услышать подтверждение своих мыслей оказалось очень волнительно. И это волнение отозвалось игривыми бабочками в моем животе. Я неосознанно взглянула на Дэмиана и заметила, как он на миг замер, словно прислушиваясь к своим ощущениям, тепло улыбнулся уголком губ и продолжил битву за пирожки. — Ну, а теперь поговорим серьезно! — откидываясь на спинку дивана и вытирая рот салфеткой, довольно проговорил ректор и обращаясь к Ксавьеру, спросил. — То, что сказала моя дочь о твоем звере — правда? Брат вмиг стал хмурым и настороженным, но немного поразмыслив все же ответил: — Правда. — Твой волк умирает? — не хотела верить я. — Да, Катарина, — тихо ответил брат. — Прости! |