Онлайн книга «Изгнанная жена Генерала Севера»
|
Император прикрыл глаза. И его улыбка изменилась. Стала другой. Абсолютно не читаемой. Такой же, каким было выражение лица Джаркейна. Шепот был так тих, что я едва различила слова. — Я не смог… пощадить своего отца… Я заставил его подыхать, как тварь. Но ты… ты пощадил. Спасибо… Эта сцена надолго поселилась в моих мыслях. Но тогда я в первый раз поняла. Для них — для рода Абердэне — прощение и пощада всегда имели другой смысл. И были роскошью. И величайшим благословением. — … Тебе все еще интересно, как сражаться? — хлесткий, ледяной голос Джаркейна вырвал меня из воспоминаний. Я моргнула. Джаркейн. Большой зал. И огонь. Огонь, который с мучительной медлительностью стал отделяться от его пальцев, приближаясь к фамильяру. — НЕТ! — взвизгнула она. — Я поняла! Я все поняла! Отпусти его! Генерал Эльсштайт, скованный печатью, издал звук, похожий на скрежет железа. Он пытался дернуться, освободиться, но сила Джаркейна была неумолима. — Мне так не кажется. Между лисом и пламенем осталось не больше миллиметра. Монстр зажмурился, как испуганный ребенок. И вдруг… Из ниоткуда метнулась тень и набросилась на Джаркейна, сбивая его с ног. В который раз за сегодня зал ахнул и обмер. Я в ужасе дернулась вперед. Нет! Это был не удар. Это было низвержение. Огромный черный гепард, материализовавшийся из сгустка теней у ног Эльсштайта, придавил Джаркейна к полу всей массой своего тела. Золотисто-желтые глаза хищника, суженные в щелочки, смотрели в сантиметре от лица императора. Глубокий, вибрирующий рык сотряс грудь зверя, обдавая Джаркейна горячим дыханием. Я видела, как тело Джаркейна напряглось — не от страха. В его глазах вспыхнул не мгновенный расчет. Ситуация не могла обернуться еще хуже. Ведь правда была в том, что за свой прорыв Джаркейн заплатил не только приступами. Он был неспособен на долгосрочные атаки. И еще… Ему была неподвластна никакая защитная магия. И если об этом станет известно… Гепард снова зарычал. Требуя. Отпусти их или сдохнешь. И Джаркейн… Высшие, этот сумасшедший… С тихим, ядовитым смешком он поднял руку и… почесал гепарда за ухом. Движение было уверенным, почти небрежным. Пальцы погрузились в густую, бархатистую шерсть у основания черепа хищника. — Милый котик. Генерал, одолжите мне его поиграть? Весь зал выкосился в ужасе. Сглотнув, я сделала шаг вперед. Мне нужно было помочь Джаркейну выпутаться. Он не может атаковать гепарда. Он силен, но он не бог. — Властелин, это забавная игрушка. Он повесили вас. Может быть, вы помилуете Эльсштайтов? Джаркейн театрально неторопливо повернул ко мне голову. Все видели лишь полубезумного правителя, развлекающегося заигрыванием со смертельно опасным монстром. Но я уловила. Признательность. Страсть. Обожание. — Провидица просит? Пряча усмешку, я кивнула. — Мы не можем разбрасываться ценными ресурами, когда монстры наступают. — Что ж… — протянул Джаркейн с жалостью. — Так и быть. Ради тебя. Эйра с тихим вскриком рухнула на пол, печать под генералом исчезла, а монстр-лис, освобожденный от чудовищного давления, вздрогнул и, съежившись до размеров испуганного лисенка, испуганно метнулся к хозяйке. — Шамиль! — напряжённо, сквозь стиснутые зубы, призвал фамильяра генерал. Чёрный гепард, не сводя с Джаркейна своих золотых, узких глаз, отпрыгнул назад. Его движение было грациозно и бесшумно. Он отошёл, как зверь, уступающий дорогу более хитрому хищнику, и встал рядом с хозяином, прикрыв своим телом едва поднявшуюся на ноги эйру. |