Книга Изгнанная драконом. Лавка для его потерянного сына, страница 21 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Изгнанная драконом. Лавка для его потерянного сына»

📃 Cтраница 21

— Не все, — сказала я уже спокойнее. — Но слишком многие.

— Он тоже?

Я знала, кого он имеет в виду. Не спросила “кто”. Не стала делать вид, что не понимаю.

— Твой отец?

Под прилавком стало тихо до звона.

— Я не знаю, что он тебе говорил, — сказала я. — Но пять лет назад он думал, что ты погиб.

— Не пришел.

Два слова.

Таких тяжелых, что никакая взрослая вина не могла бы поднять их без надрыва.

Я не стала защищать Эррена.

Не имела права.

— Не пришел, — повторила я.

Тивен долго молчал.

Потом спросил:

— Придет теперь?

Я посмотрела на дверь.

На верхний засов, который все еще был не опущен. На медную пластину у порога. На тонкую линию защитной печати, вырезанную под темным деревом.

— Да, — сказала я. — Думаю, придет.

— Ты отдашь?

— Нет.

Это слово он заслужил без оговорок.

Под прилавком снова послышалось дыхание. Уже не такое рваное.

— А если он дракон?

— Тогда ему придется научиться стучать.

Я услышала слабый звук. Почти не смех. Скорее выдох, который на мгновение забыл быть страхом.

И тут в дверь ударили.

Не постучали.

Ударили кулаком так, что колокольчик над входом дернулся и жалобно звякнул.

Тивен под прилавком мгновенно перестал дышать.

Я поднялась медленно. Не бросилась к двери, не схватила нож, не крикнула Руту. Сначала взяла с полки медную пластину и положила ее на прилавок, прямо над защитной линией. Потом поставила рядом лампу, чтобы свет падал мне на лицо, а тому, кто снаружи, мешал видеть глубину лавки.

Второй удар был сильнее.

— Открывай, целительница.

Мужской голос. Низкий. Чужой.

Я подошла к двери, но остановилась в шаге от порога.

— Больных ночью не пугают. Кто вы?

За дверью кто-то тихо рассмеялся.

— Те, кто забирает свое.

Под прилавком Тивен беззвучно всхлипнул.

Я положила ладонь на стену у двери, туда, где под штукатуркой проходила медная нить печати. Не просила ее помочь. Не ждала ответа. Просто замкнула круг теплом собственной руки.

— В моей лавке нет вашего.

— Есть мальчишка. Больной. Опасный. Сбежал от присмотра.

— Имя?

Пауза.

Снаружи дождь шумел по крыше, и на этом шуме хорошо было слышно, как второй человек переступил с ноги на ногу. Металл звякнул под плащом.

— Он не отзывается на имя, — сказал первый.

— У каждого ребенка есть имя.

— Не у каждого.

У меня внутри все стало на место.

Серые.

— Тогда забирайте своих безымянных в другом месте, — сказала я. — Здесь такого нет.

В щель под дверью скользнула тонкая полоска металла.

Серое железо.

Пороговая печать вспыхнула без света, жаром. Металл на полу зашипел, как мокрая кочерга в углях. За дверью кто-то выругался. Я прижала ладонь к медной нити сильнее. Кожа обожглась, но круг удержался.

— Не советую, — сказала я. — Лечебное место не любит железо у порога.

— Ты не понимаешь, во что лезешь.

— Зато вы, похоже, понимаете. Поэтому пришли ночью.

Снаружи стало тихо.

Потом первый голос произнес уже иначе. Без насмешки.

— Найра Тарн.

Имя ударило хуже кулака.

Под прилавком ребенок зажал рот ладонью, но я услышала.

Я не отступила от двери.

— Раз знаете имя, должны знать и другое. Я плохо отдаю больных тем, кто не умеет представляться.

— Ты была умной женщиной, когда ушла из Черного Кряжа.

Я почувствовала, как ожог на ладони стал глубже.

— А вы были глупым человеком, если решили напомнить мне об этом у моей двери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь