Книга Зарево. Оправдание хаоса, страница 56 – Диана Ва-Шаль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Зарево. Оправдание хаоса»

📃 Cтраница 56

Чудилось, будто день никогда не завершится, будто попала в петлю и вынуждена раз за разом возвращаться на исходную позицию, обнуляя чувства и познавая новые грани отчаяния – то, что ощущалось долгими часами пути, заняло меньше десяти минут спешного шага в воцарившейся тишине. Все замолкли после того, как до нас донесся отдаленный свист шин и эхо стрельбы с северо-востока города, длившееся секунд пятнадцать.

Дорога пошла в горку. Погнутые и поваленные фонари, обгоревшие смятые машины, развороченный асфальт.Подходили к перекрестку, за которым должен был быть мост через реку; близость воды ощущалась и в холодном сыром воздухе. Стивен направился вперед для проверки обстановки. Я старалась смотреть под ноги, которые и так от усталости заплетались, а потому не видела, что горгоновец остановился на подъеме, не видела, с каким лицом он обернулся к Роберту и группе. Но отчетливо расслышала дрогнувший голос командира: "Значит, придется обходить". Я тут же подняла голову, смотря вперед.

Мост разрушен. Погрузился в бурлящие сланцево-серые воды.

— Этого… Стоило ожидать, – услышала за спиной голос Стэна, на который не обратила особого внимания; я всматривалась в синевато-черную воду, пытаясь различить скрывающееся в бурлящем речном потоке… Вздох, переходящий в испуганный вскрик. Я тут же зажмурилась отворачиваясь. Врезалась в кого-то. Сжала между пальцами военный жилет, но глаз не открыла. Запах табака. Шум крови в ушах и барабанящее сердце перекрыли голоса военных. Мужская рука легла мне на спину. Меня похлопали легонько.

А я не могла выкинуть увиденное из головы.

В воде был мусор. Грязь. И тела. Изуродованные и покалеченные. Много тел.

Голоса военных тонули в моем сознании. Налетел ветер. А вместе с ним я услышала крики других людей. Совсем недалеко. Пара выстрелов. А затем резкий и громкий окрик Роберта: "Все влево, бегом! Бегом!"

Все произошло за долю секунду. Я только успела распахнуть глаза, как меня кто-то перехватил за предплечье и потянул вперед. Еще сотая часть секунды. И я уже бежала сама. Краем глаза видела переполненную реку слева от меня, и высокие темные дома справа.

Не было времени думать, переосмысливать услышанное. И увиденное. Горгоновцы бросились влево, и мы Сэмом тоже – не спрашивая, не замирая на месте, – и мчали вперед по разбитой и сырой дороге, огибая лужи и грязевые участки, выбоины и разрушения. Перепрыгивая через останки.

"Вправо, прямо и налево!"

Через дворы. Через проулки. И хриплые стоны, и гортанное клокотание уже не были слышны. А мы все бежали и бежали рядом друг с другом. Адреналин, страх, неизвестность. Еще один поворот. Я только успела различить с пару десятков силуэтов, а приказ Роберта "Направо!" уже эхом отскочил от серых стен домов. Какой-то провал в памяти. Себя помню уже позже, когда мы вновь миновали несколько перекрестков.

И ничего вокруг. Сумрак. Серо-синие тени. Спертый грозой рассветный воздух. Бег вперед. Не задумываешься от чего бежишь. Просто знаешь: если остановишься, то все кончено.

Воспоминания тех минут остались в моей памяти расплывчатыми, покрытыми клейким дурманом и потом. Будто глаза застилал густой туман. Я смутно могла припомнить, как мы перепрыгивали через невысокие заборы и скамейки, как вместе с военными я петляла в бесконечном лабиринте домов и арок. Как в стороны разбрызгивалась вода, по которой мы бежали. И какая тошнотворная вонь объяла город.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь