Онлайн книга «Амурские волки»
|
— Это я, Голубева. — Но, сударыня, я назначил вам прийти вчера в пять часов вечера. — Простите, вчера я не могла. Я должна была экстренно выехать из города. И сегодня поторопилась прийти пораньше. — Вы одна? – подозрительно спросил старик. — Одна. Я всегда хожу одна, – спокойно ответила мнимая Голубева. Старик прислушался и, по-видимому убедившись, что посетительница действительно одна и никакой опасности из себя не представляет, сказал: — Хорошо, я сейчас немного оденусь. Он действительно «немного» оделся, отпер дверь и, чуть-чуть приоткрыв ее, заглянул на двор. За дверями стояла Искариотова и смущенно улыбалась: — Простите, я вас беспокою. — Ну ничего, – примирительно сказал немец. – Я сейчас принесу вашу вещь. И он повернулся к Искариотовой спиной, чтобы идти в магазин. Она моментально выхватила из-за корсажа маленький кинжальчик и ткнула им в шею старика. Удар был нанесен в малый мозжечок, и несчастный без звука рухнул на пол. Искариотова тихо позвала: — Павел! Из-за угла здания выступил мужчина с кожаным саквояжем в руках и быстро подошел к Искариотовой: — Ну что? — Готов. Злодеи развязали чемодан старика и переложили все ценное из него в принесенный саквояж. Глава 102 Убийство обнаружено Сообщник Искариотовой, после того как был опустошен чемодан старика, бросился было в магазин, чтобы забрать и там более ценные вещи, но Искариотова прикрикнула на него: — Куда пошел, дурак! — А что? – удивился тот. — Вещи хочешь забрать? – ответила Искариотова вопросом на вопрос. — Да. — А потом тебя заберут с ними! — Зачем заберут? — Дурак! – коротко ответила Искариотова. – Бери вот саквояж и иди. А я сейчас за тобой. И она вошла в помещение магазина. Тут она нашла свои часы, уже завернутые в бумагу, и взяла их, а затем тотчас повернулась и, даже не взглянув на остальные вещи, вышла. На улице впереди себя шагах в пятидесяти она увидела своего сообщника с саквояжем в руках и быстро пошла следом за ним, не сокращая, однако, расстояния между ним и собой. Через пять минут они оба повернули за угол и скрылись из виду. Ни она, ни ее сообщник не заметили, что за ними наблюдал от скуки лежавший в соседнем подъезде ночной сторож. Инвалид-сторож полулежал, облокотившись на дверь, но не спал и видел, как Искариотова со своим сообщником вошла во двор ювелира-немца, а минут через десять и вышла с тем же спутником. — И зачем же это она ходила так рано к немцу? – любопытствовал сторож. – Какой-то сверток вынесла оттуда. Может быть, починять отдавала что-нибудь? Но зачем так рано? А мужчина с саквояжем? В конце концов сторож, не разрешив своих недоразумений, поднялся со своего жесткого ложа и пошел домой. Улица начала оживляться. Проезжали подводы с кладью, легковые извозчики с пассажирами, пешеходы, удильщики с длинными удилищами – и все это большей частью направлялось к Амуру на пароходные пристани. В семь часов утра к магазину немца подошел его преемник и начал стучать в окно, сначала тихо, потом сильнее, но ответа не получал. — Что же это такое? – недоумевал он. – Назначил в семь часов, а самого не добудишься. А между тем начали открываться соседние магазины. На стук нового владельца обратили внимание: — Что, не можешь достучаться? — Да просто удивительно! Мертвый, кажется, проснулся бы. |