Книга Леди и драгхар, страница 68 – Наталья Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Леди и драгхар»

📃 Cтраница 68

— Возьму его на себя, – сказала я.

Внутри все бурлило от желания поквитаться за бедных человеческих девушек, которых тут сводили в могилу.

— Уру-ру? – Стайх встал у ног.

— Нет, Ур. Останься здесь и охраняй девочек. Ты у нас тут единственный защитник.

Дракончик важно кивнул, сев на пол. А я поправила вуаль так, чтобы не было видно лицо, посмотрела на леди Гренли и попросила украшение с ее пальца:

— Не дадите кольцо, чтобы он поверил?

И в полном обмундировании вышла из комнаты, чтобы столкнуться с самой искушенной крылатой смертью, какую я только видела.

Глава 12

Медные кудри драгхара были тщательно уложены волосок к волоску. Был бы он леди, я бы сказала, что она провела полдня в салоне мадам Обри, специализирующейся на волнистых волосах. Кожа словно светилась здоровьем.

Глаза врага леди Гренли были прикрыты, словно гость прикорнул, но дрожь рыжих ресниц выдавала его с головой. Хавьер разлегся в кресле, закинув ногу на ногу. Все его тело буквально кричало, кто тут хозяин положения и кто тут самый-самый.

От него буквально несло самомнением размером с континент потомков драконов.

От меня не укрылось, что он развернул кресло так, чтобы свет падал на него как можно выгоднее. Особенно на грудь и живот, закрытый мелкой черной сеткой, которая была скорее формальностью, чем одеждой.

Верхняя накидка или пиджак, который, видимо, закрывал все это непотребство на улице, висел на подлокотнике. То есть драгх разделся специально для Лераты, будто она была охочая до мужского тела, словно путник до воды.

— Отлично выглядишь, – с хрипотцой произнес Хавьер, окинув меня голодным взглядом с головы до ног. – Даже слишком хорошо, Лерата.

Его голос у меня ассоциировался с тоном шозолка из детской сказки, что подбирался к своим жертвам, умаслив их сладкими речами и обманчиво добрым голосом.

— Покажи мне свое личико. Я соскучился. – Хавьер протянул ко мне руку, и я обратила внимание, что его пальцы унизаны перстнями с необычными камнями.

Кажется, кое-кто тут знает толк в артефактах.

Я понимала, что одно мое неверное слово или действие – и меня разоблачат. Поэтому выпрямила спину, сложила руки на животе и медленно двинулась к еще одному креслу. Села на его край, изображая обиженность и гордость.

Все-таки мы с Лератой из одного круга, и я знаю, как ведут себя молодые девушки из моего мира, когда задеты за живое.

— Ты на меня злишься? Что случилось? Иди сюда. – Хавьер похлопал себя по бедру.

Это жест вызвал у меня приступ тошноты. Неужели он обращался с леди Гренли как с домашним питомцем? Девушка из высшего общества скатилась до такого? Тогда название этого гостевого дома звучало словно издевка.

— Лерата? – В голосе Хавьера прорезались требовательные нотки.

Пожалуй, даже с долей угрозы.

Как же его выгнать так, чтобы больше никогда не приходил? Пожалуй, только бежать. Но для этого мне нужно его обмануть и дать нам время.

Драгхар медленно оттолкнулся от спинки и подался вперед:

— Мне снились твои губы на моем теле. Я так скучал по нашим жарким ночами. Твои руки…

Я шумно втянула воздух в ужасе от того, что могу услышать дальше, и Хавьер резко замолчал. Его взгляд, до этого раздевающий, обещающий, стал колючим.

— Лерата…

Он встал на ноги, подошел ко мне и опустился передо мной, присев на корточки, что было совершенно немыслимо для джентльменов. Положил руки мне на колени и сжал их.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь