Онлайн книга «Идеальный мир для Лекаря #19»
|
А за ширмой оказался цесаревич. Сейчас он подключен к аппаратам жизнеобеспечения, обе ноги отсутствуют, левая рука оторвана по локоть, да и сам он выглядит откровенно паршиво. А рядом с ним стоят и покачиваются от усталости два императорских лекаря. Они отдали всю свою энергию, и теперь держатся из последних сил. — Что же вы сразу не сказали? — воскликнул один из лекарей, и все ломанулись к бессознательному телу Александра. — Какое горе! Ничего, сейчас осмотрим! Кто же мог это сделать? — одни водили руками над цесаревичем, а кто-то просто бегал вокруг и кричал. — Анализы! Срочно развернутый анализ крови! — верещал один из них. — Предоставьте медицинскую карту! Нужно срочно разобраться! — Где стенограмма? Где история болезни? — Прекратить балаган! — послышался рык, и воцарилась тишина. Глава службы безопасности вошел в комнату, и увиденное ему явно не понравилось. — Разбились на группы, и подходим по очереди. Или по одному! На всякий случай, отошел подальше от остальных. Стою, чешу голову и наблюдаю за тем, как остальные объединяются в группы. Лекари в этом мире вообще привыкли работать целыми толпами, если на горизонте появляется какое-то ответственное мероприятие. Не хотят брать на себя ответственность. — Коллега! Я с вами, вы не против? — один лекарь подошел ко второму, а тот подошел к третьему. — Вместе мы справимся! Спасем цесаревича! — обрадовались они, и начали обсуждать план лечения. — Ноги не подлежат восстановлению, — сразу замотал головой старый лекарь. — Нет же! Нужно попытаться! — заявил его более молодой коллега. — Идиот, нужно жизнь спасать, это в первую очередь! — не согласился тот. — Но ведь это недопустимо, чтобы будущий Император остался без ног! Сделаем всё возможное, есть ведь древние талмуды, там описывается процесс восстановления конечностей! — Ты предлагаешь экспериментировать на цесаревиче? — возмутился старый. — Иди отсюда, ты больше не в моей команде! — Я так понимаю, вы ничего не можете сделать? — пробасил Император. — Нужно время, Ваше Величество! — поклонился один из них. — Сдать все анализы, провести все диагностические процедуры. Это займет не менее двух месяцев! Император тяжело вздохнул и посмотрел на лекарей, а те замерли в ожидании. — Может, казнить вас всех за измену? — задумчиво проговорил старик, а они побледнели. Всё же каждый понимает, что сейчас Императору явно не до шуток, не то у него состояние. Некоторое время лекари смотрели на Императора, а он на них, и в комнате повисла звенящая тишина. — А нас-то за что? — возмутился один из них. — Мы хоть что-то делаем, а Булатов просто стоит и смотрит! — он указал на меня. — Даже не подошел к цесаревичу! В ответ я просто поднял руку. — Говори, — пробасил Император. — Вообще-то Империя меня никак не спонсировала, чтобы я был ей должен. Только налоги плачу и плачу, — пожал я плечами, а старик нахмурился. — Эй! Ты всё равно должен! — возмутился старик. — Ты живешь в этой стране и являешься частью этой Империи! — Допустим, — согласился я. — Но мне, в отличие от этих конченых идиотов, не нужно даже подходить. И так всё предельно ясно. — Так если ты всё понял, может расскажешь? — съязвил один из лекарей. — А чего тут понимать? Два часа, тридцать семь минут, и он умрет, — пожал я плечами. |