Книга Орхидея для демона, страница 119 – Наталья Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Орхидея для демона»

📃 Cтраница 119

— Ну что, Дея, не жалеешь, что мы пошли именно сюда? — постаралась тихо спросить Марта, но с ее громким голосом эти попытки можно было смело сливать в трубу — ее услышал каждый за столом.

— Нет! — твердо ответила я, понимая внутри себя, что вот ни на капельку, ни на одно мгновение я бы не поменяла этот вечер — все было настолько к месту и по душе, что я не сомневалась в ответе ни секунды.

Пока ведущий подводил нас к третьему этапу, я оглядывала публику и пришла к выводу, что развлечения были у всех разные… Вон тот мужчина второпях запихивал части нижнего женского белья себе в карман, а вот та дама до сих пор облизывала губы и чему-то мечтательно улыбалась…

Ой! Чуть не пропустила, кого же высветил прожектор! Хм… Судя по виду, наша! Ведьма! Ну, давай, не подкачай, крутани так, чтобы всем запомнилось!

— Смотри, ведьма Смерти! — шепнула Силька.

— Точно Смерти? — присматривалась я к потокам.

И ведьма, представившись Аксивией, третий раз запустила Колесо Фортуны…

— Да, у вас сегодня эффектный вечерок будет! Отличная возможность! Кто сможет разговорить прорицательницу — заглянет в будущее!

Раздалось шипение и за каждым столом появилось по скукоженной фигуре в балахоне, с накинутым на голову капюшоном. Марта крякнула, демоницы фыркнули, а мы с Силькой с интересом разглядывали нашу новую соседку — ведь редко кому удавалось видеть прорицательниц.

В зале сначала стояла тишина, а потом с разных сторон друг за другом стали раздаваться приветствия, которые не находили ответа у наших новых гостей.

Арри, разомлевшая в мелкой луже в подземном царстве и до этого вяло ходившая по столу, теперь переместилась к прорицательнице и попыталась заглянуть той под капюшон.

— Не советую, — раздался сильный голос, от контраста с внешностью которого все девочки подались вперед, смотря с интересом и опаской.

Даже демоницы побаивались прорицательницы. Мало ли… Как огорошит датой смерти, потом ходи и думай. Так и свихнуться не долго.

Мышь попятилась ко мне, обхватила мою руку и шепнула:

— Там гриб!

— Гриб? — шепнула я ей в ответ. — Ты что, хочешь сказать, что под балахоном сидит гриб?! Нам будет вещать о будущем гриб? Твоя «Ночь с орком», Арри, не прошла бесследно!

Силька и демоницы покосились на нас, пытаясь поймать хоть слово из нашего шептания, но мы сохраняли конспирацию… По крайней мере, так нам казалось, пока из-под капюшона не стало доноситься сначала сдавленное похрюкивание, а потом балахон затрясся от такого хохота, что все сидящие за соседними столиками посворачивали головы в нашу сторону, а ведущий заявил:

— Удивительно! Что я вижу! Я не верю своим ушам?! Вы рассмешили прорицательницу?!

Он подошел к нашему столику и пожал почему-то руки мне и лапку Арри, а мы непонимающе хлопали на него глазами.

— Уважаемая прорицательница, Вы согласны показать этим милым дамам будущее? — обратился он к нашей гостье по столу.

— Согласна, — величественно ответила прорицательница.

Мы с девочками панически переглянулись. Я, глядя на Марту, стала быстро-быстро качать головой в знак того, что вот никак и ни за что не хочу знать, что там меня ждет за углом…

Марта нахмурилась, посмотрела на подружек, на Сильку, которые были в раздумьях, и стала тереть лоб.

— Я не хочу знать о своем будущем, — обратилась я к прорицательнице.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь