Онлайн книга «Академия ЗОЖ. Том 1»
|
— О, первая жертва! Так-так-так! — с готовностью потерла руки рыжая ведьма, но ее лицо оставалось располагающим ровно до того момента, пока она не признала пострадавшего: — Эрис! Рыжая ведьма быстро скомандовала Матриэлю, на чьей спине покоился куратор трансформаторов, положить мужчину на стол для ингредиентов. Сами составляющие будущих отваров быстро полетели на пол, выдавая взволнованность профессора по зельеварению. А я порадовалась двум вещам: что профессор Грин оказалась на рабочем месте, и что Матриэль помог затащить неподъемного трансформатора в аудиторию. Сама бы я не справилась, а Летун бы не уместился в лестничных пролетах и обязательно где-нибудь бы застрял. А так летал где-то около входа и ждал меня. А я испытала чувство небольшого облегчения, что смогла поделиться проблемой с опытной ведьмой. Правда, Урсула послала в мою сторону такой взгляд, что я всерьез задумалась, не прокляла ли она меня сейчас. Ведьма быстро навела какую-то мутную жижу, взболтнула, прошептала что-то неразборчивое и взяла несколько капель пипеткой. — Помоги мне раскрыть его рот! — обратилась к Матриэлю, и тот с трудом разжал плотно сомкнутые челюсти трансформатора. Урслула Грин капнула на язык несколько капель, они зашкварчали, словно на раскаленной сковороде, и профессор шикнула от возмущения, вмиг превращаясь в самую что ни на есть разъяренную ведьму: — Ты зачем его напоила приворотным зельем?! Разве не знаешь, что драконы обладают природным антидотом к ним?! Я не знала! Искренне не знала! Да и кикимора, поганка такая, явно была не в курсе! ГЛАВА 15 Итак, драконов приворожить нельзя! Зеленой леди на беду, а мне на безграничное счастье. Представить трудно, что случилось бы, удайся кикиморе ее план! Я бы век последствия разгребала за мерзавкой! Нет, конечно, она и сейчас меня порядочно подставила! Но так хотя бы не получила невменяемого дракона на выходе! Кстати, интересно, он какой — водный или… страшно подумать… тот самый черный?! — Где рецепт брала? Где ингредиенты? — Урслула закончила манипуляции над жертвой кикиморовых зелий, вытерла руки и требовательно посмотрела на меня. — Тут такое дело, — откашлялась я. — Это не я. Профессор Грин одарила меня уничтожающим взглядом своих таких ранее добрых глаз и подошла ближе, схватила меня за пальцы и подняла их на уровень глаз: — Черные несмываемые разводы кизика, под ногтем большого пальца крошки от ядерша, на ладони пятно от рясника. Дальше врем или сразу признаемся?! Это не преподаватель зельеварений, это следовать какой-то! Не туда талант распыляет, ой, не туда! В голове было два варианта: признаться в подмене душ или взять всю вину на себя. Рассудив, что удар обвинений и так приму в любом случае, а если признаюсь, авось, и ценный совет получу от профессора, решилась: — Кикимора выторговала у меня полдня жизни и поменяла души. Я вернулась в свое тело как раз… — я запнулась, ярко вспомнив момент, когда именно я обрела способность чувствовать собственный организм, — …как раз… когда куратору стало плохо, а под ногами валялась разбитая колба. — Бредовей истории не слышала, — покачала головой Урсула, но что-то в моем виде заставило ее пристально посмотреть еще раз в мои глаза. Она оставила «пациента», подошла ближе и внимательно всмотрелась в мое лицо: — Как ты свела синяк? |