Онлайн книга «Логово Адской Кошки»
|
Глава 22. Покупка Феликса Рано утром меня разбудил сигнал браслета. — Смитерс на связи, - еще не проснувшись, на автопилоте ответила я, нажимая прием. — Госпожа Смитерс, это Синтия. Ты не могла бы приехать прямо сейчас? Я приглашаю тебя на завтрак, заодно и познакомлю с сыном. — Что случилось? – я пинком сбросила мужа на пол и бросилась к гардеробу. Упав на ковер, Крег открыл глаза и попытался понять, где он находится и чем успел меня прогневить. -Литиция сообщила, что приедет к обеду вместе с подругой, и я не хочу рисковать. — Я уже выезжаю, - я прервала связь и повернулась к мужу. – Крег, одевайся и доставай деньги. Мы немедленно летим к твоей сестре. У нее изменились обстоятельства, и она просит приехать как можно скорее. Муж быстро оделся и полез в сейф, а я направилась в душ. Когда мы спешно покидали спальню, Вилли продолжал сладко спать в центре кровати. Дорога до поместья Синтии заняла больше двух часов, и, когда флаер достиг места назначения, я была уже злой и голодной. У дверей особняка нас встретил тот самый подросток, что накануне отвечал на звонок. — Госпожа Смитерс? Госпожа Синтия велела, как только ты приедешь, проводить тебя к ней. В гостиной нас уже ждала Синтия с сыном. Крег поклонился сестре, а его племянник преклонил передо мной колени. — Спасибо, что так быстро приехала, госпожа Смитерс, и даже привезла с собой Крега. Литиция только что звонила и сказала, что приедет через полчаса. Надеюсь, этого времени хватит, чтобы ты смогла принять решение по Феликсу. — Я тоже надеюсь. Не хочу показаться невежливой, но мне обещали завтрак. — Где мои манеры! Прошу в столовую. Сев за стол, я предоставила мужу возможность пообщаться с сестрой и ознакомиться с договором купли-продажи, а сама побеседовала с юношей. При личном знакомстве Феликс мне нравился еще больше. Этот плечистый брюнетик с красивой мордашкой оказался большим умницей. Весь завтрак он развлекал меня рассказами о своих успехах в учебе и забавными историями, которым ему посчастливилось быть свидетелем. Его познания в различных вопросах и хорошо подвешенный язык убедили меня подписать договор. Только я поставила свою печать на документ, и Крег передал Синтии необходимую сумму, в столовую вошли две женщины лет 30. В одной из них я узнала Элизу Фламбо. Другая высокая темноволосая особа была мне незнакома. — Ты опоздала, Литиция, - поднялась из-за стола Синтия. – Госпожа Смитерс несколько минут назад купила Феликса для своей дочери. — Смитерс, ты забираешь у меня уже второго мужа, - обиженно произнесла Элиза. — Вы разве знакомы? – почти хором спросили кузины Веракруз. — Месяц назад Элиза Фламбо подарила мне своего старого мужа Луи, - ответила я, кладя руку на плечо Феликса. – Я не предполагала, что Элиза, в ее-то возрасте, заинтересуется подростком. — Как ты смеешь? – возмутилась Фламбо и осеклась. – Смитерс, зачем твоей еще не рожденной дочери муж? — Моей будущей девочке он пока и не нужен, а вот старшей шестнадцатилетней дочурке, которая скоро прилетит на Мальву, пригодится. София, как и я, предпочитает крупных парней. Думаю, Феликс придется ей по душе, - я поманила к себе Крега и встала. – Спасибо за радушный прием, госпожа Синтия. К сожалению, я вынуждена покинуть твой гостеприимный дом, меня ждут еще дела. |