Онлайн книга «Адская Кошка и Цветы Жизни»
|
— Ликса никогда прежде не целовали девушки, – пояснил Вилли, кладя свою ношу на приготовленное Софи ложе. Заметив реакцию наследницы на свой внешний вид, он обернул бедра рубашкой. – Поцелуй госпожи – это очень большая милость, а Ликс еще чувствует свою вину за испорченное утро. — Но ты же не утонул от моего поцелуя, – заметила девушка, садясь на соседнее покрывало и принимая из рук юноши полотенце. — Госпожа София удостаивала меня этой чести уже несколько раз, и я научился принимать ее без обмороков, – ответил он, устроившись на траве напротив нее. — Садись рядом, – сказала Софи, кивая на свободный край покрывала. – Мама говорила, что сидеть на холодной земле очень вредно. Можно простудиться и заболеть. Вилли послушно поднялся, вытерся и, надев штаны, опустился возле наследницы. — Так-то лучше. Я, кажется, задолжала тебе награду за победу, – она придвинулась ближе. Под зубовный скрип очнувшегося Феликса девушка прижалась к Вилли, и они слились в страстном поцелуе. 16:00. 25.07.437. Столовая. Усадьба «Логово» — Мама, у тебя замечательный конь! – Софи влетела в столовую и обняла мать за шею. – Когда мы возвращались домой, нам дорогу перебежал странный зверек. Он был похож на земного поросенка, маленький, в сине-зеленую полоску и на восьми ногах. Увидев нас, он пронзительно заверещал. Кони Вилли и Ликса встали на дыбы и, дико заржав, поскакали вперед. Представляешь, как я испугалась! Девушка заглянула в ее глаза, ища сочувствия. Вошедшие следом юноши поклонились хозяйке и сели на свои места. — Представляю, милая, – Эйлана погладила дочь по спине. – Несколько лет назад лошадь, на которой я ехала, тоже понесла от испуга. После того случая я с опаской садилась верхом. Но с тех пор как в моей жизни появился Мар, я забыла, что такое страх перед галопом. — Я к этому и веду, – нетерпеливо махнула влажным хвостом Софи. – Я вцепилась в седло, думая, что сейчас мой конь рванет за ними, и я упаду на галопе, но все обошлось. Мар только тряхнул гривой, обошел зверька по дуге и шагом продолжил путь. Мы с Маром догнали парней только на лугу возле дома. — Марчелло – очень надежный конь, – заметила мать, незаметно ощупывая девушку на предмет повреждений. – Я попросила его присмотреть за тобой, и он честно выполнил поручение. — Разве лошади понимают человеческую речь? – распахнула свои голубые глаза Софи. — Насчет других лошадей не скажу. Расспроси об этом мальчиков или Крэга. Вот Марчелло всегда внимательно меня слушает и отлично понимает, – ссерьезным лицом сообщила Эйлана. — Интересно, почему он единственный не испугался воплей этой твари? – спросила девушка, устраиваясь в кресле справа от матери, и подвигая свою тарелку. — У Мара – непробиваемая нервная система, потому я его и купила, – Эйлана пригубила компот, заботливо налитый мужем в ее кружку, и добавила. – Мар вел себя безупречно даже во время моей охоты на мятежниц пару недель назад, когда я верхом объезжала свои владения и отстреливала нарушительниц границ. Если захочешь, Стэн расскажет тебе подробности. Он служил моим координатором, сообщая о приближении врага к дому, и все видел. Повисла неловкая пауза. Немного успокоившись, Софи принялась за еду, а Ликс и Вилли виновато уткнулись в свои тарелки, гадая, чем для них закончится этот кошмарный день. По их мнению, госпожа вполне могла рассердиться на них за испуг дочери. Порка казалась им самой слабым наказанием за подобное. |