Онлайн книга «Адская Кошка и Цветы Жизни»
|
— Госпожа Эйлана – идеальная женщина, – благоговейно выдохнул Клиф, вызывая на браслете фото своей возлюбленной, и рявкнул на шатена. – А ты, неблагодарная скотина, этого не ценишь. А ну, марш в столовую обедать. Глава 40. Посиделки у Шарлин 14.08.437. Особняк Леруа «Почему на этой Мальве все так сложно? Почему нельзя просто поболтать со сверстницами, потанцевать и послушать музыку? Зачем учить столько правил ради одной поездки на праздник?» – ворчала себе под нос Софи, ступая по мозаичному полу маленького, по сравнению с особняком матери, холла. Дом Шарлин выглядел раза в два уже особняка Смитерс, но за счет третьего этажа свободного пространства оказалось гораздо больше. Хозяйка привела мать и дочь Смитерс в светлую гостиную, оформленную в желтых с зеленым тонах. В середине комнаты стояли полукругом несколько кресел. Центр полукруга венчал накрытый стол, ломившийся от изысканных блюд. Хозяйка Дома привела мать и дочь Смитерс в светлую гостиную, оформленную в желтых с зеленым тонах. В середине комнаты стояли полукругом несколько кресел. Центр полукруга венчал стол, ломившийся от изысканных блюд. — Госпожи Смитерс, присаживайтесь, где вам нравится, остальные гости приедут не раньше полудня, – сказала Шарлин. Эйлана по старой привычке выбрала два места напротив входа. Капитан Леруа опустилась на соседнее сидение и внимательно оглядела блондина, устроившегося на полу между креслами инопланетниц: — Смитерс, ты привезла с собой только Луи и Бэза? Мне говорили, что у тебя сейчас не такой уж и маленький гарем, неужели там не нашлось никого моложе этих «зверьков»? Софи вздрогнула от такого заявления. «Как можно называть людей «зверьками»? – хотела возмутиться она, но Луи тихо шепнул: «Все в порядке, госпожа, мы и есть зверьки» и потерся о ее ладонь, выпрашивая ласку. Вспомнив прочитанные Крэгом лекции, девушка сдержалась и машинально провела пальцами по мягким как шелк льняным волосам блондина, но отдернула руку, как только поняла, что натворила. «Что я делаю! – ужаснулась она. – Он же не собака!» — Мой гарем включает в себя тридцать пять мужчин, – задумчиво произнесла Эйлана. – Но шкетов среди них всего шесть, считая юного инопланетника, приехавшего с Софи с Пегаса. Из них только трое годятся для угощения, причем пару шкетов Софи сделала своими любимчиками, а оставшегося Стэна ты уже тискала. Сама видишь, брать-то особо некого. Крэгом я никогда не рискну, выставлять же инопланетника для игры – противозаконно, учитывая, что у него есть официальное разрешение на пребывание в столице Мальвы. — Но почему Луи? – не отставала Шарлин, поманив к себе шатена. – Бэза ты привезла для меня, это понятно, но бывшего мужа Фламбо зачем таскать на все праздники? Лучше уж Стэна, он гораздо моложе и играть в него можно дольше. — Нравится он мне, – улыбнулась Эйлана, проводя костяшками по щеке блондина, заулыбавшегося от похвалы и ласки. – Луи – идеальный компаньон. Благодаря школе Фламбо, он гораздо выносливее Стэна, по этой причине игра с ним ярче, чем с каким-нибудь шкетом. Кроме того, он прекрасно знает местные обычаи и может дать нам с Софи дельный совет. — Мне не ясна твоя логика, но я помню, что мужчины моложе двадцати пяти тебе не интересны, – покачала головой Шарлин и кивнула на Бэзила, вытянувшегося, опустив взгляд, возле накрытого стола. – Ты разрешишь покомандовать ТВОИМ рабом или его привезли только для игры? |