Онлайн книга «Мой истинный враг, или Приманка для ледяного дракона»
|
Последний Фаргест. Тот самый, которого он должен найти и убить. Женитьбу на человеческой женщине его клан ещё мог бы простить, но это… Он прошёл к двери, выглянул в коридор, плотно прикрыл створку. После поцелуя с Эйвин ощущение, что она где-то поблизости, где-то рядом, стало ещё сильнее. Исангер обернулся к бледному ландмистру. — Кто ещё знает об этом? — спросил дракон свистящим шёпотом. — Ясме. Больше никто. Даже сама Эйвин. Исангер, размышляя, прошёлся по кабинету до окна. Потом обратно. Потом поднял на Йонна Линнфро взгляд — острый, отчаянный, страшный. — Никто больше не должен узнать об этом, слышите? Я запрещаю вам произносить эту фамилию. Даже, если вам будут угрожать. Отрицайте всё. Ландмистр наконец встал с колен, пошатываясь и держась за стол. Судя по выражению лица, он не мог поверить тому, что слышит. — Вы будете под моей защитой. Эйвин под моей защитой. Но это возможно, только пока никто другой не узнал правду. Кьяр Йонн торопливо кивнул. От избытка чувств слова у него выходили с трудом. — Я буду молчать. Спасибо вам, Исангер. Дракон, поморщившись, потёр лоб. Почему он сразу не почуял в Эйвин драконицу? Ведь его соклановцы в конце концов разыскали всех Фаргестов, как их ни скрывало колдовство Блодверков. "Фаргест. Эйвин Фаргест", — билось в висках у дракона. Его истинная. Его драконица. Его враг. И он никому её не отдаст. К тому времени, как остальные распознают в ней драконицу, никакой Эйвин Фаргест уже не будет. Вместо неё будет Эйвин Свар. Его замок, Скарслотт, выдержит атаку, даже если весь клан ополчится против него. — Я хочу поговорить с Эйвин. В вашем присутствии, Йонн. — Да-да, конечно. Я позову её. Пока ландмистр ходил за дочерью, Исангер успел сложить в голове речь. Даже если поцелуй не произвёл на неё впечатление, он найдёт аргументы, чтобы убедить девушку выйти за него, не раскрывая ей тайны о её происхождении. Хотя дракон готов был поклясться, что от поцелуя Эйвин загорелась едва ли не больше чем, он. Но все его чаяния пошли прахом. Дверь распахнулась, всё ещё бледный кьяр Йонн влетел в кабинет. — Её нет! Её нигде нет! Прода 23 Эйвин Судя по тому, что я не слышала больше шума проезжавших мимо экипажей и звона часов на главной башне ратуши, мы выехали из города. А когда где-то неподалёку послышались лязгающие звуки вагонеток, у меня не осталось сомнений — мы двигались к шахтам. Когда и они остались позади, повозка остановилась. Аксел помог мне выбраться и размять затёкшие ноги. Потом захватил с повозки мешок. — Дальше пешком. Старайся ступать там, где нет снега, чтобы не оставить следы. Действующие шахты остались позади нас. Дорога вела к старым штольням. Я шла за Акселом след в след. — Место не очень комфортное, но надёжное. Роган живёт там уже несколько месяцев. — Роган? Имя было не характерное для Миината, похоже на даларнское. — Да. Он многое сделал для братства, но его разыскивают драконы, поэтому в город он выходит редко. Почти пришли. В серой скале показался вход. Когда-то он был укреплен деревянными перекрытиями, но сейчас они обрушились, сломав преграждавшие путь ворота. — Не пугайся, это только выглядит страшно. Здесь всё надёжно укрепили. Аксел прошмыгнул под обломком деревянной рамы, затем снова показался и подал мне руку, помогая перебраться через завалы. Внутри оказалось не теплее, чем снаружи. Тусклый свет, попадавший в штольню, освещал стены и усыпанный камнями пол, теряющиеся во тьме. Аксел достал из мешка лампу и зажёг её. |