Книга Принц, сбежавший от ярости звезд, страница 52 – Чэн Ю Ли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Принц, сбежавший от ярости звезд»

📃 Cтраница 52

— Госпожа Ли Сюин, прошу вас, не стоит, – Ю Чжан попытался вмешаться, так как прохожие и правда с любопытством поглядывали на них.

— Вот как? Тогда знай, по твоей вине отец отдал меня другому!

— Но как? – растерялся Веймин. – Нет таких законов, разрешающих отдавать жену другому мужчине при живом муже!

— Закон можно обойти или проигнорировать. Все ради чести и репутации…

— Какое интересное заявление, – раздался позади голос начальника стражи. – Девушку, несущую всякий вздор и подрывающую покой в империи, разыскивает советник Ху Тао. Может быть, это как раз ты?

— Ты разговариваешь с младшей принцессой, прояви уважение, – выступил вперед Ю Чжан.

— Прошу прощения, – ухмыльнулся стражник. – А ты, наверное, не меньше чем принц?

Ю Чжан упрямо поджал губы.

— Понятно. Очередная шайка мошенников. Мы примем вас со всеми возможными почестями. У нас очень уютные камеры, там даже почти не воняет…

— Бежим! – одновременно воскликнули Веймин и Ю Чжан, потянув девушку в разные стороны, после чего обменялись гневными взглядами.

— За мной! – потребовал демон.

Бросив корзину с редькой в сторону стражников, которые пытались окружить троицу, Веймин увлек их в узкий проулок и стал петлять по небольшим улочкам, которые явно успел хорошо изучить. Отдышаться они смогли, только когда оказались в небольшой роще, располагавшейся неподалеку от города.

— О чем говорил стражник? Что вы уже успели натворить? – возмущенно спросил Веймин.

— Это не твое дело, демон. Отдай мне браслет и возвращайся в бездну, пока я не доставил тебя к императору, – выступил вперед Ю Чжан, опасаясь, что эти двое снова начнут выяснять отношения.

— Вот оно как. Значит, ты сдала меня своему новому мужу и еще в чем-то упрекаешь?

— Но я не…

— Сдала? Ты мало того что оказался неблагодарным, так еще и обокрал моего отца! – оборвала Ли Сюин принца. – Знаешь, как он дорожил этим браслетом? Наша семья не так уж богата и влиятельна. Любое проявление внимания со стороны императора для нас на вес золота.

— Этот браслет не принадлежал императору.

— Значит, ты вновь не считаешь себя виноватым?

— Твоему отцу просто не повезло.

— Что ж, мне с мужем тоже. – Злость отступила, оставляя в душе девушки пустоту. – Теперь для меня будет лучше всего отправиться в храм и надеяться, что советник меня там не найдет. Вы отвезете меня? – Ли Сюин обратилась к принцу.

— Да, но мне нужно забрать браслеты.

— В храм? Он что, обидел вас? Или не может вас защитить? – возмутился Веймин.

— Моя жизнь тебя больше не касается. Мы пойдем разными дорогами, как ты того и хотел.

— Что ж, так будет лучше для всех.

— И все? Из-за тебя жизнь госпожи Ли Сюин теперь разрушена, – на этот раз возмутился уже Ю Чжан. – Если бы ты не залез в имение Ли, чтобы украсть браслет…

— Если бы не я, принцесса назло отцу выбрала бы конюха либо кого-то еще из слуг, от кого бы с легкостью избавился господин Ли и снова отдал бы замуж за тебя. Я всего лишь первым попался ей на глаза.

— Если бы принцесса была моей женой, то не стояла бы сейчас здесь! Я бы не подпустил ее к подлому демону. Госпожу Ли Сюин отдали старику-заговорщику, попытавшемуся убить ее! Но теперь это и правда не твое дело. Мы вернем браслеты императору, и госпожа Ли получит его защиту. Лучше отдай браслеты сам, иначе мне придется убить тебя. – Ю Чжан обнажил свой меч.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь