Онлайн книга «Невозможный проект»
|
Разбудил меня вовсе не будильник. Входящий вызов. Я едва могла разлепить глаза и решила, что отвечу позже, когда окончательно проснусь. Однако абоненту явно никакого дела до моих планов: телефон вибрировал снова и снова. Наконец, не выдержав, я схватила трубку. — Что? — мои слова прозвучали слишком грубо, а голос хрипло и раздражённо. В ответ раздался тяжёлый вздох. Но этот звук был таким знакомым, что сон моментально улетучился. — Почему вы не ответили сразу? — голос Виктора звучал холодно. Я закатила глаза. Какой нормальный человек будет названивать с самого утра? Но, конечно, Виктор — исключение. Я не могла на него злиться. — Я спала, — всё ещё сонно пробормотала я. — А я думал, вы ответственный руководитель. Так и будете постоянно спать? Захотелось огрызнуться или возмутиться. Наше сотрудничество только началось, а он уже умудрялся меня вывести из себя. — Нет. Такого больше не повторится, — сухо ответила я, глядя в потолок. — Отлично, — его голос изменился. Кажется, он улыбнулся. — Жду до обеда черновик макета и чертежи. Удивите меня своей ответственностью. И, не дожидаясь ответа, он отключился. Осталась только тишина и мой немой шок. Этот номер у меня не записан. — Сменил телефон? — пробормотала я себе под нос. Добавив его в контакты, я поднялась с кровати. Негодование куда-то испарилось, уступив место странному, незнакомому волнению. Лёгкая радость и чуть заметное замирание сердца заставили меня улыбнуться против воли. Он позвонил мне сам. Да, разговор был странным. Но вдруг это был первый шаг? Моё внутреннее чувство подсказывало, что в наших отношениях произошла подвижка. * * * Я сидела в конференц-зале в Фокс Билдинг. На столе передо мной были разложены чертежи и эскизы туристического отеля в Японии, над которым мы работали с Виктором. За большим стеклянным окном вечерний город неспешно погружался в сумерки, но атмосфера в комнате накалилась до предела. Терпение заканчивалось. — Я переработала дизайн лобби, — сказала я, стараясь сохранить спокойствие, хотя внутри всё кипело. — Добавила элементы традиционной японской эстетики, как ты просил. Посмотри, пожалуйста. Мы перешли на неформальное общение, чтобы убрать из нашей работы излишнюю строгость и неловкость. Виктор как будто считывал меня насквозь и понимал, что так мне будет комфортнее, потому что я иногда запиналась, обращаясь к нему. Он молча взял эскизы и начал их просматривать. Его лицо оставалось неподвижным, и я не могла уловить ни единой эмоции. Виктор всегда был загадкой для меня, а после его возвращения понимать его стало сложнее. — Это всё ещё не то, — произнёс он холодно, положив эскизы на стол. — Слишком много древесины. Мы должны быть современными и инновационными. Я подавила раздражение и попыталась возразить: — Но мы же хотели вписаться в местный колорит. Древесина — ключевой элемент в японской архитектуре, она придаёт тепло и уют. Он посмотрел на меня с лёгким прищуром, скрестив руки на груди. — Нам нужно выделяться, а не сливаться с толпой. Клиенты хотят уникальности, дерзости. Мы не можем предлагать то, что они видели тысячу раз. Я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. Когда-то мы могли обсуждать такие вещи часами, находя компромиссы и вдохновляясь друг другом, но над такими сложными проектами мы ещё не работали вместе. Кажется, наши взгляды слишком разнились. Или же кто-то слишком упрямый, и это точно не я. |